
Recherche avancée
Médias (16)
-
#7 Ambience
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Juin 2015
Langue : English
Type : Audio
-
#6 Teaser Music
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#5 End Title
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#3 The Safest Place
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#4 Emo Creates
15 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#2 Typewriter Dance
15 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
Autres articles (64)
-
Gestion générale des documents
13 mai 2011, parMédiaSPIP ne modifie jamais le document original mis en ligne.
Pour chaque document mis en ligne il effectue deux opérations successives : la création d’une version supplémentaire qui peut être facilement consultée en ligne tout en laissant l’original téléchargeable dans le cas où le document original ne peut être lu dans un navigateur Internet ; la récupération des métadonnées du document original pour illustrer textuellement le fichier ;
Les tableaux ci-dessous expliquent ce que peut faire MédiaSPIP (...) -
Participer à sa traduction
10 avril 2011Vous pouvez nous aider à améliorer les locutions utilisées dans le logiciel ou à traduire celui-ci dans n’importe qu’elle nouvelle langue permettant sa diffusion à de nouvelles communautés linguistiques.
Pour ce faire, on utilise l’interface de traduction de SPIP où l’ensemble des modules de langue de MediaSPIP sont à disposition. ll vous suffit de vous inscrire sur la liste de discussion des traducteurs pour demander plus d’informations.
Actuellement MediaSPIP n’est disponible qu’en français et (...) -
Des sites réalisés avec MediaSPIP
2 mai 2011, parCette page présente quelques-uns des sites fonctionnant sous MediaSPIP.
Vous pouvez bien entendu ajouter le votre grâce au formulaire en bas de page.
Sur d’autres sites (8377)
-
Revision 5938 : pour swfupload ce n’est pas data.result.message mais data.message
29 septembre 2011, par kent1 — Logpour swfupload ce n’est pas data.result.message mais data.message
-
FFProbe generated data don't seem to agree with calculated data using ffmpeg libraries
18 janvier 2020, par ark1974Using ffmpeg library avformat I am trying to check if the ffprobe generated data agrees with the data generated by the library. The code objective is to try to seek to the nearest key frame. When trying to seek at 100 frame or less, the codes returns 0 all the time.
When trying to seek at 200 frame, the codes returns 4 all the time. But the result ie 4th frame don’t seem to be right. Where am I wrong ? Is my time_base conversion to actual frame faulty ?The test result using ffprobe
Filename = test.mp4
Duration = 00:00:10.56
Fps = 25
Total frames = 256
The key frames pkt_pts_time are at 2.120000 and 0.000000 (using -skip_frame nokey )
Corresponding pkt_duration_time: 0.040000 and 0.040000 ( same, why?)Abstract of the code :
// Objective: seek to the nearest key frame
frameIndex = 200;
int64_t timeBase = (int64_t(pCodecCtx->time_base.num) * AV_TIME_BASE) / int64_t(pCodecCtx->time_base.den);
int64_t seekTarget = int64_t(frameIndex) * timeBase;
if (av_seek_frame(pFormatCtx, -1, seekTarget, AVSEEK_FLAG_FRAME | AVSEEK_FLAG_BACKWARD) < 0) return -1;
//convert the time_base to actual frame
auto time2frame = [&](int64_t tb) {
return tb * int64_t(pCodecCtx->time_base.den) / (int64_t(pCodecCtx->time_base.num) * AV_TIME_BASE);
};
AVPacket avPacket;
int result = av_read_frame(pFormatCtx, &avPacket);
if (result == 0) {
auto dts = avPacket.dts;
auto pts = avPacket.pts;
auto idx = avPacket.stream_index;
auto f = time2frame(pts); // expecting the actual frame here
std::cout << dts << pts << idx << f;
} -
Anomalie #4257 : Impossible de lire certaines descriptions XML et validation XML bloquée par écran...
28 décembre 2018Au temps pour moi, c’est dans le core et non dans SVP :
https://core.spip.net/projects/spip/repository/entry/branches/spip-3.2/ecrire/plugins/infos_paquet.php#L81- <span class="CodeRay"><span class="local-variable">$h</span> = <span class="predefined">$GLOBALS</span>[<span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">meta</span><span class="delimiter">'</span></span>][<span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">adresse_site</span><span class="delimiter">'</span></span>] . <span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">/</span><span class="delimiter">'</span></span>
- . <span class="predefined">substr</span>(<span class="string"><span class="delimiter">"</span><span class="local-variable">$dir_plugins</span><span class="local-variable">$plug</span><span class="content">/</span><span class="delimiter">"</span></span>, <span class="predefined">strlen</span>(_DIR_RACINE)) . <span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">paquet.xml</span><span class="delimiter">'</span></span>;
- </span>
En remplaçant $GLOBALS[’meta’][’adresse_site’] . ’/’ par ’../’
Ça passe. Mais je suppose qu’il y a une syntaxe plus générale pour calculer le chemin relatif à ecrire/