
Recherche avancée
Médias (16)
-
#7 Ambience
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Juin 2015
Langue : English
Type : Audio
-
#6 Teaser Music
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#5 End Title
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#3 The Safest Place
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#4 Emo Creates
15 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#2 Typewriter Dance
15 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
Autres articles (24)
-
Ajout d’utilisateurs manuellement par un administrateur
12 avril 2011, parL’administrateur d’un canal peut à tout moment ajouter un ou plusieurs autres utilisateurs depuis l’espace de configuration du site en choisissant le sous-menu "Gestion des utilisateurs".
Sur cette page il est possible de :
1. décider de l’inscription des utilisateurs via deux options : Accepter l’inscription de visiteurs du site public Refuser l’inscription des visiteurs
2. d’ajouter ou modifier/supprimer un utilisateur
Dans le second formulaire présent un administrateur peut ajouter, (...) -
List of compatible distributions
26 avril 2011, parThe table below is the list of Linux distributions compatible with the automated installation script of MediaSPIP. Distribution nameVersion nameVersion number Debian Squeeze 6.x.x Debian Weezy 7.x.x Debian Jessie 8.x.x Ubuntu The Precise Pangolin 12.04 LTS Ubuntu The Trusty Tahr 14.04
If you want to help us improve this list, you can provide us access to a machine whose distribution is not mentioned above or send the necessary fixes to add (...) -
Encodage et transformation en formats lisibles sur Internet
10 avril 2011MediaSPIP transforme et ré-encode les documents mis en ligne afin de les rendre lisibles sur Internet et automatiquement utilisables sans intervention du créateur de contenu.
Les vidéos sont automatiquement encodées dans les formats supportés par HTML5 : MP4, Ogv et WebM. La version "MP4" est également utilisée pour le lecteur flash de secours nécessaire aux anciens navigateurs.
Les documents audios sont également ré-encodés dans les deux formats utilisables par HTML5 :MP3 et Ogg. La version "MP3" (...)
Sur d’autres sites (5248)
-
android - ffmpeg overlay videos not working properly
2 janvier 2017, par MickStWhat I’m trying to do : I have 2 videos (the first one is recorded in the app itself, the second was pre-recorded and it’s shorter than the first). I’m trying to overlay it with the following FFMpeg command :
finalCommand = new String[]{"-y",
"-i", vid1,
"-i", vid2,
"-i", aud1,
"-i", aud2,
"-strict", "experimental", "-filter_complex",
"[0:a] volume=0.2 [a8];"
+"[3:a] atrim=end="+String.valueOf(newTimePause)+" [a12];"
+"[3:a] atrim=start="+String.valueOf(newTimePause)+" [a14];"
+"[a14] adelay="+String.valueOf(newDelayInt)+"|"
+String.valueOf(newDelayInt)+" [a16];"
+ "[a8][a12][a16][2:a:0] amix=inputs=4 [a];"
+ "movie=" + watermark + " [watermark];"
+ "[0:v][watermark] overlay=main_w-overlay_w-10:main_h-overlay_h-10 [outv0];"
+ "[1] fifo, scale=iw/2.5:ih/2.5 [vid2];"
+ "[vid2]fifo, trim=end=80.5 [vid5];"
+ "[vid2] fifo, trim=start=80.5 [vid6];"
+ "[outv0][vid5] overlay=10:10:enable=\'between(t,0,84)\' [outv6];"
+ "[outv6][vid6] overlay=10:10:enable=\'between(t,84,101)\' [outv]",
"-map", "[outv]",
"-map", "[a]",
"-r", "30",
"-b",
"4000k",
"-vcodec", "mpeg4",
"-ab", "44100", "-ac", "2", "-ar", "44100",
IOUtils.getFINALdir(this)+"/finalvid.mp4"
};So : vid1 is an mp4 video recorded in the app, watermark is a png image that should be overlayed during all vid1, and vid2 is the one pre-recorded. And the difference in length between vid1 and vid2 depends on the user. So I need to split vid2 at 80.5 seconds into 2 pieces, then overlay the first piece of vid2 from the beginning of vid1 to the time user clicked the button (here it’s hardcoded as 84 for convenience, and I know that from 80.5 to 84 the last frame will remain overlaid - it’s ok), then overlay the second piece from this "84" till the end. (it’s almost the same for aud2 - the corresponding audio for vid2 - but aud2 works fine)
But with this piece of code it looks like it takes a lot of memory and lots of frames of overlaid vid2 just get lost - it just freezes. And the line
+ "[outv6][vid6] overlay=10:10:enable=\'between(t,84,101)\' [outv]",
ruins everything so that from 84 till the end nothing is finally overlaid including the watermark (why so ?)And the other problem is this is too slow. Idk how to export a video of 720p or 1080p and that it be not too slow, not be of a big file size and not stop with OOM (now it’s about 480p and takes about 50Mb - I want a larger resolution with a smaller size).
I think the whole command can be rewritten better, but how ? What am I doing wrong and how to fix it all ? Thanks in advance !
-
Evolution #2941 : RSS enclosure et media:content
1er mars 2013, par marcimat -Je ne sais pas si c’est étrange :) C’est juste du code ! As tu une adresse RSS qui a ce genre d’infos avec 2 types mélangés ? Dans http://medias.spip.net/spip.php?page=podcast c’est effectivement le cas. Mais on peut ici supposer que est la pièce jointe principale. Est-ce qu’il faut indiquer les (...)
-
Anomalie #4777 (Nouveau) : Les labels et chaines de langue avec ou sans deux points.
8 mai 2021Des labels avec ou sans deux points...¶
Les chaines de langues des labels, historiques de SPIP, ont parfois des deux points, parfois pas.
Donc dès fois
'truc' => 'Truc'
, dès fois'truc' => 'Truc :'
C’est embêtant quand on veut quelque chose d’homogène.On se propose ici de réfléchir à une transition vers des chaines "sans deux points".
uniformiser_label¶
J’ai déjà introduit (dans SPIP 4.0-alpha) une fonction / filtre dans
inc/utils.php
et utilisée dans le plugin ’statistiques’ :uniformiser_label
.
Ce filtre, dans un squelette avec un idiome tel que<:module:chaine|uniformiser_label:>
enlève les espaces divers et : qui pourraient être présents.uniformiser_label_inline ?¶
Il faudrait trouver un autre filtre pour faire l’inverse : mettre systématiquement les deux points. Notamment pour des couples ou énumérations sur la même ligne "label : texte".
Trouver un nom du filtre pour ça n’est pas évident ; par contre on pense avoir trouvé à peu près la méthode- <span class="CodeRay"><span class="keyword">function</span> <span class="function">uniformiser_label_inline</span>(<span class="predefined-type">string</span> <span class="local-variable">$label</span>) : <span class="predefined-type">string</span> {
- <span class="local-variable">$label</span> = uniformiser_label(<span class="local-variable">$label</span>);
- <span class="keyword">return</span> _T(<span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">uniformiser_label_inline</span><span class="delimiter">'</span></span>, [<span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">label</span><span class="delimiter">'</span></span> => <span class="local-variable">$label</span>]);
- }
- <span class="comment">// avec la chaine de langue (pareil nom à trouver)</span>
- [
- <span class="comment">// ...</span>
- <span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">uniformiser_label_inline</span><span class="delimiter">'</span></span> => <span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">@label@ :</span><span class="delimiter">'</span></span>
- ]
- </span>
ou… uniformiser_label_enumeration¶
Une autre solution pour la même chose, est de proposer de s’occuper directement des textes de couples "nom : texte" ou "nom : texte, texte, texte."
Mais c’est peut être plus difficile pour gérer les traductionsExemple
- <span class="CodeRay"><span class="keyword">function</span> <span class="function">uniformiser_label_enumeration</span>(<span class="predefined-type">string</span> <span class="local-variable">$label</span>, ...<span class="local-variable">$enums</span> = []) : <span class="predefined-type">string</span> {
- <span class="local-variable">$label</span> = uniformiser_label(<span class="local-variable">$label</span>);
- <span class="comment">// la première entrée peut être un déjà un tableau ?</span>
- <span class="keyword">if</span> (<span class="local-variable">$enums</span> <span class="keyword">and</span> <span class="predefined">is_array</span>(<span class="local-variable">$enums</span>[<span class="integer">0</span>])) {
- <span class="local-variable">$enums</span>[<span class="integer">0</span>] = <span class="predefined">implode</span>(<span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">, </span><span class="delimiter">'</span></span>, <span class="local-variable">$enums</span>[<span class="integer">0</span>]);
- }
- <span class="local-variable">$enums</span> = <span class="predefined">implode</span>(<span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">, </span><span class="delimiter">'</span></span>, <span class="local-variable">$enums</span>);
- <span class="keyword">return</span> <span class="predefined">trim</span>(_T(<span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">label_enumeration</span><span class="delimiter">'</span></span>, [<span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">label</span><span class="delimiter">'</span></span> => <span class="local-variable">$label</span>, <span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">enums</span><span class="delimiter">'</span></span> => <span class="local-variable">$enums</span>]));
- }
- <span class="comment">// avec la chaine de langue (pareil nom à trouver)</span>
- [
- <span class="comment">// ...</span>
- <span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">label_enumeration</span><span class="delimiter">'</span></span> => <span class="string"><span class="delimiter">'</span><span class="content">@label@ : @enums@.</span><span class="delimiter">'</span></span>
- ]
- </span>
Ça veut dire ici que toutes les langues ont "virgule" en séparateur…
Quelques notes sur les deux points¶
Je suppose qu’ulitiser le terme "deux_points" dans les chaines de langue ne marche pas car ce n’est pas très sémantique. Mais pas facile de trouver un super terme.
https://www.noslangues-ourlanguages.gc.ca/fr/cles-de-la-redaction/deux-points
« On utilise le deux-points pour annoncer ce qui s’en vient dans le texte, que ce soit un exemple, une énumération, une explication, une citation, un discours direct, une analyse ou un récit. Le deux-points sert aussi à annoncer un jugement, une synthèse, une conclusion, une cause, une conséquence, etc. »