Recherche avancée

Médias (1)

Mot : - Tags -/musée

Autres articles (26)

  • Qu’est ce qu’un éditorial

    21 juin 2013, par

    Ecrivez votre de point de vue dans un article. Celui-ci sera rangé dans une rubrique prévue à cet effet.
    Un éditorial est un article de type texte uniquement. Il a pour objectif de ranger les points de vue dans une rubrique dédiée. Un seul éditorial est placé à la une en page d’accueil. Pour consulter les précédents, consultez la rubrique dédiée.
    Vous pouvez personnaliser le formulaire de création d’un éditorial.
    Formulaire de création d’un éditorial Dans le cas d’un document de type éditorial, les (...)

  • Publier sur MédiaSpip

    13 juin 2013

    Puis-je poster des contenus à partir d’une tablette Ipad ?
    Oui, si votre Médiaspip installé est à la version 0.2 ou supérieure. Contacter au besoin l’administrateur de votre MédiaSpip pour le savoir

  • Contribute to translation

    13 avril 2011

    You can help us to improve the language used in the software interface to make MediaSPIP more accessible and user-friendly. You can also translate the interface into any language that allows it to spread to new linguistic communities.
    To do this, we use the translation interface of SPIP where the all the language modules of MediaSPIP are available. Just subscribe to the mailing list and request further informantion on translation.
    MediaSPIP is currently available in French and English (...)

Sur d’autres sites (3913)

  • ffmpeg add two subtitle files to the same mp4

    1er février 2016, par Jay Len

    I have two subtitle tracks files : spanish.ass and english.ass. I want to insert them into an mp4. I can do one or the other but not both.

    I am using :

    ffmpeg -i Clean.mp4 -i spanish.ass -c:s mov_text -c:v copy -c:a copy -metadata:s:s:0 language=spa With1CC.mp4

    and then

    ffmpeg -i With1CC.mp4 -i english.ass -c:s mov_text -c:v copy -c:a copy -metadata:s:s:0 language=eng With2CC.mp4

    ...but while the first statement successfully inserts the Spanish subtitles, the second just changes the visual name of the track to read English. The actual English track is not actually inserted as a second track

  • Has Anyone concatenated two videos using ffmpeg

    22 juillet 2015, par vikram thakur

    I am a newbie to android development and my app is like vine app , but i am not able to concatenate two videos using ffmpeg libs . Can anyone provide a sample code or some reference

  • windows CMD send CRLF inside double quote

    14 juin 2016, par uingtea

    I want to pass multiple headers for ffplay or ffmpeg, it say I need to split with CRLF. on linux I can use \ or $'\r\n' but how for windows ?

    SET CRLF=^
    ffplay -v debug -i "http://example.com/test" -headers "Accept-Language: en-US,en;q=0.5%CRLF%Connection: keep-alive"

    debug log : Connection: keep-alive is not sent

    [http @ 04df3f40] No trailing CRLF found in HTTP header.
    [http @ 04df3f40] request: GET /test HTTP/1.1 0KB sq=    0B f=0/0
    User-Agent: Lavf/57.37.101
    Accept: */*
    Range: bytes=0-
    Connection: close
    Host: example.com
    Icy-MetaData: 1
    Accept-Language: en-US,en;q=0.5

    thanks