
Recherche avancée
Médias (1)
-
The Great Big Beautiful Tomorrow
28 octobre 2011, par
Mis à jour : Octobre 2011
Langue : English
Type : Texte
Autres articles (43)
-
Multilang : améliorer l’interface pour les blocs multilingues
18 février 2011, parMultilang est un plugin supplémentaire qui n’est pas activé par défaut lors de l’initialisation de MediaSPIP.
Après son activation, une préconfiguration est mise en place automatiquement par MediaSPIP init permettant à la nouvelle fonctionnalité d’être automatiquement opérationnelle. Il n’est donc pas obligatoire de passer par une étape de configuration pour cela. -
Encoding and processing into web-friendly formats
13 avril 2011, parMediaSPIP automatically converts uploaded files to internet-compatible formats.
Video files are encoded in MP4, Ogv and WebM (supported by HTML5) and MP4 (supported by Flash).
Audio files are encoded in MP3 and Ogg (supported by HTML5) and MP3 (supported by Flash).
Where possible, text is analyzed in order to retrieve the data needed for search engine detection, and then exported as a series of image files.
All uploaded files are stored online in their original format, so you can (...) -
Contribute to translation
13 avril 2011You can help us to improve the language used in the software interface to make MediaSPIP more accessible and user-friendly. You can also translate the interface into any language that allows it to spread to new linguistic communities.
To do this, we use the translation interface of SPIP where the all the language modules of MediaSPIP are available. Just subscribe to the mailing list and request further informantion on translation.
MediaSPIP is currently available in French and English (...)
Sur d’autres sites (3608)
-
Revision 16176 : eviter un preg_replace moche base sur un path meme pas echappe, puisque ...
16 septembre 2010, par cedric@… — Logeviter un preg_replace moche base sur un path meme pas echappe, puisque sous_repertoire gere le cas du second argument nul. $tantpis ne dispense pas d’essayer de creer le sous repertoire, mais en passant $tantpis pour ne pas (...)
-
Anomalie #4011 (En cours) : Ajouter la médiathèque comme choix de source lors la modification d’un...
6 octobre 2017, par b bJ’ai du mal à voir l’intérêt de la demande. La modification d’un document par un autre document de la médiathèque reviendrait à créer des doublons de fichiers sur le serveur. Si l’utilisateur souhaite remplacer un document par un autre, il suffit de remplacer son appel dans le texte ou de détacher le document de l’objet en cours puis d’attacher celui souhaité.
-
Révision 20814 : langue fr_fem, report de c20811, c20812, c20813.
18 septembre 2013, par suske@brubel.netNB : En fait, dans la procédure actuelle de release, on fait les reports de langues depuis le trunk vers la branche 3.0 avant de créer tag et branche stable. Du coup, ce report-ci n’est pas vraiment utile sauf si vous màj votre 3.0 avec svn...
C’est aussi l’occasion de créditer @touti pour la création du français féminin dans SPIP, j’avais omis ça dans le commit initial, désolé.