Recherche avancée

Médias (0)

Mot : - Tags -/clipboard

Aucun média correspondant à vos critères n’est disponible sur le site.

Autres articles (38)

  • Demande de création d’un canal

    12 mars 2010, par

    En fonction de la configuration de la plateforme, l’utilisateur peu avoir à sa disposition deux méthodes différentes de demande de création de canal. La première est au moment de son inscription, la seconde, après son inscription en remplissant un formulaire de demande.
    Les deux manières demandent les mêmes choses fonctionnent à peu près de la même manière, le futur utilisateur doit remplir une série de champ de formulaire permettant tout d’abord aux administrateurs d’avoir des informations quant à (...)

  • Librairies et logiciels spécifiques aux médias

    10 décembre 2010, par

    Pour un fonctionnement correct et optimal, plusieurs choses sont à prendre en considération.
    Il est important, après avoir installé apache2, mysql et php5, d’installer d’autres logiciels nécessaires dont les installations sont décrites dans les liens afférants. Un ensemble de librairies multimedias (x264, libtheora, libvpx) utilisées pour l’encodage et le décodage des vidéos et sons afin de supporter le plus grand nombre de fichiers possibles. Cf. : ce tutoriel ; FFMpeg avec le maximum de décodeurs et (...)

  • Changer son thème graphique

    22 février 2011, par

    Le thème graphique ne touche pas à la disposition à proprement dite des éléments dans la page. Il ne fait que modifier l’apparence des éléments.
    Le placement peut être modifié effectivement, mais cette modification n’est que visuelle et non pas au niveau de la représentation sémantique de la page.
    Modifier le thème graphique utilisé
    Pour modifier le thème graphique utilisé, il est nécessaire que le plugin zen-garden soit activé sur le site.
    Il suffit ensuite de se rendre dans l’espace de configuration du (...)

Sur d’autres sites (7757)

  • Multiple Dialogue lines of an ASS subtitle file is displayed at the same time on the video file

    14 janvier 2024, par Furkan Gözükara

    I am trying to code an ASS subtitle burner.

    


    Converting given SRT file into ASS subtitle

    


    Let me show examples

    


    Below is given SRT file - generated with Whisper

    


    1&#xA;00:00:00,000 --> 00:00:00,080&#xA;<u>American</u> XL Bully Dog&#xA;&#xA;2&#xA;00:00:00,080 --> 00:00:00,640&#xA;American <u>XL</u> Bully Dog&#xA;&#xA;3&#xA;00:00:00,640 --> 00:00:01,140&#xA;American XL <u>Bully</u> Dog&#xA;&#xA;4&#xA;00:00:01,140 --> 00:00:01,280&#xA;American XL Bully <u>Dog</u>&#xA;&#xA;5&#xA;00:00:01,280 --> 00:00:01,520&#xA;<u>is</u> a danger to&#xA;&#xA;6&#xA;00:00:01,520 --> 00:00:01,640&#xA;is <u>a</u> danger to&#xA;&#xA;7&#xA;00:00:01,640 --> 00:00:01,800&#xA;is a <u>danger</u> to&#xA;&#xA;8&#xA;00:00:01,800 --> 00:00:02,220&#xA;is a danger <u>to</u>&#xA;&#xA;9&#xA;00:00:02,220 --> 00:00:02,380&#xA;<u>our</u> communities, particularly our&#xA;&#xA;10&#xA;00:00:02,380 --> 00:00:02,680&#xA;our <u>communities,</u> particularly our&#xA;&#xA;11&#xA;00:00:02,680 --> 00:00:03,360&#xA;our communities, particularly our&#xA;&#xA;12&#xA;00:00:03,360 --> 00:00:03,580&#xA;our communities, <u>particularly</u> our&#xA;&#xA;13&#xA;00:00:03,580 --> 00:00:04,060&#xA;our communities, particularly <u>our</u>&#xA;&#xA;14&#xA;00:00:04,060 --> 00:00:04,280&#xA;<u>children.</u>&#xA;

    &#xA;

    Then this above SRT file is converted into the below ASS subtitle

    &#xA;

    [Script Info]&#xA;ScriptType: v4.00&#x2B;&#xA;PlayResX: 384&#xA;PlayResY: 288&#xA;&#xA;[V4&#x2B; Styles]&#xA;Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding&#xA;Style: Default,Arial,16,&amp;H00FFFFFF,&amp;H0000FF00,&amp;H00000000,&amp;H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1&#xA;&#xA;[Events]&#xA;Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text&#xA;Dialogue: 0,00:00:00.000,00:00:00.080,Default,,0,0,0,,{\c&amp;H00FF00&amp;}American{\c&amp;HFFFFFF&amp;} XL Bully Dog&#xA;Dialogue: 0,00:00:00.080,00:00:00.640,Default,,0,0,0,,American {\c&amp;H00FF00&amp;}XL{\c&amp;HFFFFFF&amp;} Bully Dog&#xA;Dialogue: 0,00:00:00.640,00:00:01.140,Default,,0,0,0,,American XL {\c&amp;H00FF00&amp;}Bully{\c&amp;HFFFFFF&amp;} Dog&#xA;Dialogue: 0,00:00:01.140,00:00:01.280,Default,,0,0,0,,American XL Bully {\c&amp;H00FF00&amp;}Dog{\c&amp;HFFFFFF&amp;}&#xA;Dialogue: 0,00:00:01.280,00:00:01.520,Default,,0,0,0,,{\c&amp;H00FF00&amp;}is{\c&amp;HFFFFFF&amp;} a danger to&#xA;Dialogue: 0,00:00:01.520,00:00:01.640,Default,,0,0,0,,is {\c&amp;H00FF00&amp;}a{\c&amp;HFFFFFF&amp;} danger to&#xA;Dialogue: 0,00:00:01.640,00:00:01.800,Default,,0,0,0,,is a {\c&amp;H00FF00&amp;}danger{\c&amp;HFFFFFF&amp;} to&#xA;Dialogue: 0,00:00:01.800,00:00:02.220,Default,,0,0,0,,is a danger {\c&amp;H00FF00&amp;}to{\c&amp;HFFFFFF&amp;}&#xA;Dialogue: 0,00:00:02.220,00:00:02.380,Default,,0,0,0,,{\c&amp;H00FF00&amp;}our{\c&amp;HFFFFFF&amp;} communities, particularly our&#xA;Dialogue: 0,00:00:02.380,00:00:02.680,Default,,0,0,0,,our {\c&amp;H00FF00&amp;}communities,{\c&amp;HFFFFFF&amp;} particularly our&#xA;Dialogue: 0,00:00:02.680,00:00:03.360,Default,,0,0,0,,our communities, particularly our&#xA;Dialogue: 0,00:00:03.360,00:00:03.580,Default,,0,0,0,,our communities, {\c&amp;H00FF00&amp;}particularly{\c&amp;HFFFFFF&amp;} our&#xA;Dialogue: 0,00:00:03.580,00:00:04.060,Default,,0,0,0,,our communities, particularly {\c&amp;H00FF00&amp;}our{\c&amp;HFFFFFF&amp;}&#xA;Dialogue: 0,00:00:04.060,00:00:04.280,Default,,0,0,0,,{\c&amp;H00FF00&amp;}children.{\c&amp;HFFFFFF&amp;}&#xA;

    &#xA;

    Both when playing the subtitle in any video player or burning into video via FFMPEG, what happens is, multiple Dialogue lines are being displayed at the same time on the screen.

    &#xA;

    I am doing a lot of research regarding this but still couldn't find out the issue.

    &#xA;

    Here screenshot of what I mean. So how can I fix this issue ? What is wrong with my ASS file format ?

    &#xA;

    enter image description here

    &#xA;

    Here below the functio that I am use to generate that ASS format

    &#xA;

    def convert_srt_to_ass(srt_content):&#xA;    # ASS header&#xA;    ass_header = (&#xA;        "[Script Info]\n"&#xA;        "ScriptType: v4.00&#x2B;\n"&#xA;        "PlayResX: 384\n"&#xA;        "PlayResY: 288\n\n"&#xA;        "[V4&#x2B; Styles]\n"&#xA;        "Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding\n"&#xA;        "Style: Default,Arial,16,&amp;H00FFFFFF,&amp;H0000FF00,&amp;H00000000,&amp;H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1\n\n"&#xA;        "[Events]\n"&#xA;        "Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text\n"&#xA;    )&#xA;&#xA;    ass_content = ass_header&#xA;    # Adjust regex to properly capture subtitle number, start time, end time, and text&#xA;    matches = list(re.finditer(r&#x27;(\d&#x2B;)\n(\d{2}:\d{2}:\d{2},\d{3}) --> (\d{2}:\d{2}:\d{2},\d{3})\n(.&#x2B;?)\n\n&#x27;, srt_content, re.DOTALL))&#xA;&#xA;    prev_end = None&#xA;    &#xA;    for match in matches:&#xA;        start, end, text = match.group(2), match.group(3), match.group(4)&#xA;        start = start.replace(&#x27;,&#x27;, &#x27;.&#x27;)&#xA;        end = end.replace(&#x27;,&#x27;, &#x27;.&#x27;)&#xA;&#xA;        # Calculate the correct start and end times to ensure no overlap&#xA;        if prev_end and start &lt;= prev_end:&#xA;            # Adjust the previous end time to be a bit before the current start time&#xA;            prev_end_time = datetime.strptime(prev_end, &#x27;%H:%M:%S.%f&#x27;)&#xA;            adjusted_end_time = prev_end_time - timedelta(milliseconds=100)  # Adjust by 100 milliseconds&#xA;            prev_end = adjusted_end_time.strftime(&#x27;%H:%M:%S.%f&#x27;)[:-3]  # Truncate to 3 decimal places&#xA;&#xA;            ass_content = ass_content.rstrip()&#xA;            ass_content = re.sub(r&#x27;(\d{2}:\d{2}:\d{2}\.\d{3}),Default,,$&#x27;, f&#x27;{prev_end},Default,,&#x27;, ass_content, 1)&#xA;            ass_content &#x2B;= &#x27;\n&#x27;&#xA;&#xA;        prev_end = end&#xA;&#xA;        # Formatting the text and adding it to the content&#xA;        text = text.replace(&#x27;<u>&#x27;, &#x27;{\\c&amp;H00FF00&amp;}&#x27;).replace(&#x27;</u>&#x27;, &#x27;{\\c&amp;HFFFFFF&amp;}&#x27;)&#xA;        text = text.replace(&#x27;\n&#x27;, &#x27;\\N&#x27;)  # Convert newlines within text for ASS format&#xA;        ass_content &#x2B;= f"Dialogue: 0,{start},{end},Default,,0,0,0,,{text}\n"&#xA;&#xA;        &#xA;        # Conversion of text and other formatting remains the same&#xA;&#xA;    return ass_content&#xA;

    &#xA;

  • I am using ffmpeg library to generate m3u8 file,I could generate the file but few tags and attributes I could not able to create, can anyone help me

    6 juin 2022, par Nishanth Reddy

    Following is my code to generate m3u8 file but tags like EXT-X-I-FRAME-STREAM-INF and attributes like framerate, average bandwith and URI I am unable to generate can any one help me on this ?

    &#xA;

    ffmpeg -i "C :\Users\123\Downloads\primary_audio_eng_4.mp4" -map 0:v:0 -map 0:a:0 -map 0:v:0 -map 0:a:0 -map 0:v:0 -map 0:a:0 -c:v libx264 -crf 22 -c:a aac -ar 48000 -filter:v:0 scale=w=480:h=360 -maxrate:v:0 600k -b:a:0 500k -filter:v:1 scale=w=640:h=480 -maxrate:v:1 1500k -b:a:1 1000k -filter:v:2 scale=w=1280:h=720 -maxrate:v:2 3000k -b:a:2 2000k -var_stream_map "v:0,a:0,name:360p v:1,a:1,name:480p v:2,a:2,name:720p" -preset fast -hls_list_size 10 -threads 0 -f hls -hls_time 3 -hls_flags independent_segments -master_pl_name "livestream.m3u8" -y "C :\m3u8\beachnew\livestream-%v.m3u8"

    &#xA;

  • converting one video file to another video file with sound from ffmpeg using vc++2010 [closed]

    18 février 2013, par user2047514

    I am devloping a application that convert one video to another including sound (means in source file has video as well as sound) with the help of FFMPEG Librrary. I have created a video. But sound is not availabe in converted video. so please help me how can i fix this issue. I am sending You link .

    FFmpeg not honoring bitrate for different containers ?
    i have used this code for doing my work but sound is not availble. so please help my how can we handle this situation.

    Thanks for your cooperation
    Waiting your response.