
Recherche avancée
Autres articles (48)
-
Publier sur MédiaSpip
13 juin 2013Puis-je poster des contenus à partir d’une tablette Ipad ?
Oui, si votre Médiaspip installé est à la version 0.2 ou supérieure. Contacter au besoin l’administrateur de votre MédiaSpip pour le savoir -
HTML5 audio and video support
13 avril 2011, parMediaSPIP uses HTML5 video and audio tags to play multimedia files, taking advantage of the latest W3C innovations supported by modern browsers.
The MediaSPIP player used has been created specifically for MediaSPIP and can be easily adapted to fit in with a specific theme.
For older browsers the Flowplayer flash fallback is used.
MediaSPIP allows for media playback on major mobile platforms with the above (...) -
Support audio et vidéo HTML5
10 avril 2011MediaSPIP utilise les balises HTML5 video et audio pour la lecture de documents multimedia en profitant des dernières innovations du W3C supportées par les navigateurs modernes.
Pour les navigateurs plus anciens, le lecteur flash Flowplayer est utilisé.
Le lecteur HTML5 utilisé a été spécifiquement créé pour MediaSPIP : il est complètement modifiable graphiquement pour correspondre à un thème choisi.
Ces technologies permettent de distribuer vidéo et son à la fois sur des ordinateurs conventionnels (...)
Sur d’autres sites (10293)
-
How to move font in ffmpeg ?
16 mai 2023, par speedyesI want to move font from mkv container a couple pixels up so I can see the text, because when I scaled up the font it didn't change it's position and it's now too low. Also, is there a way to make ffmpeg automatically word-wrap my text so it doesn't come out of my screen ?


Here's syntax I used :


ffmpeg -i 'Lain01.mkv' -vf 'scale=320:240:force_original_aspect_ratio=decrease,pad=320:240:x=(320-iw)/2:y=(240-ih)/2:color=black,format=yuv420p,fps=12,subtitles=Lain01.mkv:force_style=Fontsize=24' -c:v mpeg4 -b:v 384k -c:a aac -b:a 256k -ac 2 'Lain Episode 1.mp4'



-
Localisation : fixed Persian translation of min/max message.
28 janvier 2016, par EsiKhoobLocalisation : fixed Persian translation of min/max message.
Closes #1673.
Hello, and thank you for this good plugin
I find a bug in Farsi (Persian) localization exist in messages_fa.js
The "min"&"max" methods messages in that file have bug. The Farsi "min"
`s message has this meaning : “please enter value greater that 0
words.”
Phrase meaning "word" should be removed from Farsi message. -
Revision 2c93a8ed5c : Give VP9 a different sync code from VP8 The new code is 0x49, 0x83, 0x42 There
19 mai 2013, par Jingning HanChanged Paths :
Modify /vp9/decoder/vp9_decodframe.c
Modify /vp9/encoder/vp9_bitstream.c
Modify /vp9/vp9_dx_iface.c
Give VP9 a different sync code from VP8The new code is 0x49, 0x83, 0x42
There is nothing particularly special about this code bitstream wise.
Its derivation is the word "sync" coded using 4x6bit alphabetic indices.Change-Id : Ie2430a854af32ddc5a5c25a6c1c90cf6497ba647