Recherche avancée

Médias (1)

Mot : - Tags -/illustrator

Autres articles (63)

  • Le profil des utilisateurs

    12 avril 2011, par

    Chaque utilisateur dispose d’une page de profil lui permettant de modifier ses informations personnelle. Dans le menu de haut de page par défaut, un élément de menu est automatiquement créé à l’initialisation de MediaSPIP, visible uniquement si le visiteur est identifié sur le site.
    L’utilisateur a accès à la modification de profil depuis sa page auteur, un lien dans la navigation "Modifier votre profil" est (...)

  • Configurer la prise en compte des langues

    15 novembre 2010, par

    Accéder à la configuration et ajouter des langues prises en compte
    Afin de configurer la prise en compte de nouvelles langues, il est nécessaire de se rendre dans la partie "Administrer" du site.
    De là, dans le menu de navigation, vous pouvez accéder à une partie "Gestion des langues" permettant d’activer la prise en compte de nouvelles langues.
    Chaque nouvelle langue ajoutée reste désactivable tant qu’aucun objet n’est créé dans cette langue. Dans ce cas, elle devient grisée dans la configuration et (...)

  • XMP PHP

    13 mai 2011, par

    Dixit Wikipedia, XMP signifie :
    Extensible Metadata Platform ou XMP est un format de métadonnées basé sur XML utilisé dans les applications PDF, de photographie et de graphisme. Il a été lancé par Adobe Systems en avril 2001 en étant intégré à la version 5.0 d’Adobe Acrobat.
    Étant basé sur XML, il gère un ensemble de tags dynamiques pour l’utilisation dans le cadre du Web sémantique.
    XMP permet d’enregistrer sous forme d’un document XML des informations relatives à un fichier : titre, auteur, historique (...)

Sur d’autres sites (3367)

  • Anomalie #4052 (Nouveau) : Visualiser ses messages dans le privé

    28 novembre 2017, par tcharlss (*´_ゝ`)

    Dans la page infos_perso du privé (ou sur sa page d’auteur), il y a un lien dans la boîte d’infos qui mène vers controler_forum, avec le nombre de contributions : « N messages de forum ».

    Intuitivement on s’attendrait à ce que le lien nous mène vers une page qui montre nos messages, mais ce n’est pas le cas, on les voit tous.
    Je propose de rajouter id_auteur=N au lien.

    Ensuite sur cette page, la gestion des auteurs est un inconsistente avec le reste.
    À la base les liens pour filtrer les messages et les boutons d’actions sont situés dans la boîte de raccourcis à gauche.
    En revanche il n’y a pas moyen de filtrer ses propres messages (à part manuellement en ajoutant id_auteur dans l’URL), et une fois qu’un auteur est sélectionné, l’info apparaît dans une boîte au dessus de la liste, au lieu d’utiliser la boîte de raccourcis à gauche. Donc l’interface permet de « défiltrer » par auteur mais pas de filtrer.

    Je propose donc d’ajouter un filtre « mes messages » dans la boîte de raccourcis.

  • Anomalie #4015 (Fermé) : Boucle DATA YQL requires https but requested through http

    14 octobre 2017, par Fabrice Véronneau

    Salut,

    Suite au message sur sur le forum (https://forum.spip.net/fr_268147.html)
    le message suivant apparait sur une requête concernant Flickr (mais sans doute d’autres services aussi)

    Table flickr.people.publicphotos requires https but requested through http

    En modifiant la ligne 639 de ecrire/iterateur/data.php ca fonctionne (https au lieu de http) :
    https://core.spip.net/projects/spip/repository/entry/branches/spip-3.2/ecrire/iterateur/data.php#L639

    Ca concerne ttes les versions de spip avec iterateur yql

  • Anomalie #3981 : Menu "Écrire une nouvelle traduction" non présent pour rédacteurs

    12 août 2017, par jluc -

    Il semble que la création utilise https://core.spip.net/projects/spip/repository/revisions/22643
    où c’est l’autorisation ’changertraduction’ qui est utilisée,

    Celle ci est définie dans inc/autoriser comme étant par défaut équivalente à l’autorisation pour ’modifier’.
    Ça explique le problème car n’importe qui ne peut pas modifier n’importe quoi.

    Il faudrait créer une autorisation ’creertraduction’ et une fonction ’autoriser_creertraduction_dist’ qui soit plus tolérante, et l’utiliser au bon endroit, au lieu de devoir utiliser ’changertraduction’

    Mais je sais pas si ce bon endroit c’est le source du commit 22643 pointé plus haut, car je ne sais pas si seule la création y passe, ou si la modification y passe aussi...