
Recherche avancée
Médias (1)
-
SPIP - plugins - embed code - Exemple
2 septembre 2013, par
Mis à jour : Septembre 2013
Langue : français
Type : Image
Autres articles (88)
-
Use, discuss, criticize
13 avril 2011, parTalk to people directly involved in MediaSPIP’s development, or to people around you who could use MediaSPIP to share, enhance or develop their creative projects.
The bigger the community, the more MediaSPIP’s potential will be explored and the faster the software will evolve.
A discussion list is available for all exchanges between users. -
Gestion des droits de création et d’édition des objets
8 février 2011, parPar défaut, beaucoup de fonctionnalités sont limitées aux administrateurs mais restent configurables indépendamment pour modifier leur statut minimal d’utilisation notamment : la rédaction de contenus sur le site modifiables dans la gestion des templates de formulaires ; l’ajout de notes aux articles ; l’ajout de légendes et d’annotations sur les images ;
-
Le profil des utilisateurs
12 avril 2011, parChaque utilisateur dispose d’une page de profil lui permettant de modifier ses informations personnelle. Dans le menu de haut de page par défaut, un élément de menu est automatiquement créé à l’initialisation de MediaSPIP, visible uniquement si le visiteur est identifié sur le site.
L’utilisateur a accès à la modification de profil depuis sa page auteur, un lien dans la navigation "Modifier votre profil" est (...)
Sur d’autres sites (9820)
-
FFMPEG : merge mkv + audio + subtitles [closed]
24 décembre 2022, par vespinoI have a 4K video with Japanese audio and a 1080p video with English audio. I have extracted the audio from the English video file and would like to know how to merge the following files :


jap_video.mkv
eng_audio.acc
nld_subtitles.srt



I don't mind the original audio and subtitles overwritten, I would like to end up with just 1 file containing my audio and my subtitles.


This is how I merge jap_video.mkv + eng_audio.acc


ffmpeg -i jap_video.mkv -i eng_audio.acc -c:v copy -map 0:v:0 -map 1:a:0 output.mkv



Following this I merge output.mkv + nld_subtitles.srt


ffmpeg -i output.mkv -f srt -i nld_subtitles.srt -map 0:0 -map 0:1 -map 1:0 -c:v copy -c:a copy -c:s srt -metadata:s:s:0 language=nld output_srt.mkv



This works fine, but is it possible in one command ? A nice to have would be to name both audio and subtitles as I'm doing with the second command.


-
Handling multiple line subtitles of Right aligned languages(arabic) in Moviepy
24 décembre 2023, par Stanger DangerI am trying to add Arabic subtitles on a video using Moviepy. The issue I'm facing is related to alignment of Arabic text, as it progresses from right to left, instead of left to right in English language.




As text length gets more and more, Moviepy trims the words from both ends, this issue can be resolved if we break the text into multiple lines. This works well for English language but for Arabic, the first line becomes the last line because of the (Right-Left)alignment.




The text on Second line should come first on the first line at the start, while end chuck of first text towards the left corner should render on the second line, but it is getting rendered as English language, Left to right alignment.


Here is my code :


def add_subtitles(address_subtitles, address_video):
 video = VideoFileClip(address_video)
 generator = lambda txt: TextClip(txt, font='Arial', fontsize=22, color='black', stroke_width=2, method='caption', align='south', size=video.size)
 subtitles = SubtitlesClip(address_subtitles, generator)
 #print()

 result = CompositeVideoClip([video, subtitles.set_pos(('center','bottom'))])
 result.write_videofile("arabic_with_hardcoded_subtitles_3.mp4", fps=video.fps, temp_audiofile="temp-audio.m4a", remove_temp=True, codec="libx264"
 , audio_codec="aac")



-
FFMPEG : Add additional audio track to video file
29 décembre 2016, par LukasI have two video file with the following streams :
File 1 :
Stream #0:0(deu) : Audio : aac (LC) (mp4a / 0x6134706D), 48000 Hz, stereo, fltp, 126 kb/s (default) Stream #0:1(deu) : Audio : ac3 (ac-3 / 0x332D6361), 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 384 kb/s Stream #0:2(eng) : Video : h264 (High) (avc1 / 0x31637661), yuv420p(tv, bt709), 1920x1080 [SAR 1:1 DAR 16:9], 4971 kb/s, 23.98 fps, 23.98 tbr, 2997 tbn, 5994 tbc (default) Stream #0:3 : Video : mjpeg, yuvj420p(pc, bt470bg/unknown/unknown), 480x480 [SAR 72:72 DAR 1:1], 90k tbr, 90k tbn, 90k tbc
File 2 :
Stream #0:0(eng) : Audio : aac (LC) (mp4a / 0x6134706D), 48000 Hz, stereo, fltp, 126 kb/s (default) Stream #0:1(eng) : Audio : ac3 (ac-3 / 0x332D6361), 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 384 kb/s Stream #0:2(eng) : Video : h264 (High) (avc1 / 0x31637661), yuv420p(tv, bt709), 1920x1080 [SAR 1:1 DAR 16:9], 4925 kb/s, 23.98 fps, 23.98 tbr, 23976 tbn, 47952 tbc (default) Stream #0:3(eng) : Subtitle : eia_608 (c608 / 0x38303663), 1920x1080, 0 kb/s Stream #0:4 : Video : mjpeg, yuvj420p(pc, bt470bg/unknown/unknown), 480x480 [SAR 72:72 DAR 1:1], 90k tbr, 90k tbn, 90k tbc
Both files have exactly the same video content , but the first video has a german audio track and the second one an english audio track.
How can I extract the audio track from the german video file and add it to the english one, without losing the english subtitles and being able to choose between these audio tracks in a media player ?
I searched about this and I found multiple answers to similar questions, but none of them worked : Some included only one audio track and some played both of them at the same time.
I’m not sure if this question should be asked on Super User, but as there are alrealy many questions about ffmpeg on Stack Overflow, I asked it here.