Recherche avancée

Médias (91)

Autres articles (102)

  • Multilang : améliorer l’interface pour les blocs multilingues

    18 février 2011, par

    Multilang est un plugin supplémentaire qui n’est pas activé par défaut lors de l’initialisation de MediaSPIP.
    Après son activation, une préconfiguration est mise en place automatiquement par MediaSPIP init permettant à la nouvelle fonctionnalité d’être automatiquement opérationnelle. Il n’est donc pas obligatoire de passer par une étape de configuration pour cela.

  • L’agrémenter visuellement

    10 avril 2011

    MediaSPIP est basé sur un système de thèmes et de squelettes. Les squelettes définissent le placement des informations dans la page, définissant un usage spécifique de la plateforme, et les thèmes l’habillage graphique général.
    Chacun peut proposer un nouveau thème graphique ou un squelette et le mettre à disposition de la communauté.

  • Possibilité de déploiement en ferme

    12 avril 2011, par

    MediaSPIP peut être installé comme une ferme, avec un seul "noyau" hébergé sur un serveur dédié et utilisé par une multitude de sites différents.
    Cela permet, par exemple : de pouvoir partager les frais de mise en œuvre entre plusieurs projets / individus ; de pouvoir déployer rapidement une multitude de sites uniques ; d’éviter d’avoir à mettre l’ensemble des créations dans un fourre-tout numérique comme c’est le cas pour les grandes plate-formes tout public disséminées sur le (...)

Sur d’autres sites (8016)

  • Add subtitles to video using ffmpeg

    21 septembre 2015, par Jaimin Patel

    ffmpeg is asking to compile with minGW to add subtitles to video. I have installed MinGW. I am following this https://trac.ffmpeg.org/wiki/HowToBurnSubtitlesIntoVideo to add subtitles. This filter requires ffmpeg to be compiled with —enable-libass. how can i compile those filters ?

  • how to embed subtitle to a video file without burn (html5)

    26 juin 2015, par haybeye

    i’ve a cdn hosting and there are some video files on it. and i’ve subtitles for videos. as you know, osx or ios doesn’t allow subtitles on fullscreen mode. i’ve found a solution with ffmpeg (burning) but it burns video with hardcode :

    https://trac.ffmpeg.org/wiki/HowToBurnSubtitlesIntoVideo

    is there any other way to do it without hardcode (maybe a media server) ? because i’ve 5 different subtitles for each video file. and can’t do it with hardcode.

    any helps would be great..

    best regards.

  • What's the difference with crf and qp in ffmpeg ?

    12 novembre 2024, par Nova

    I read https://trac.ffmpeg.org/wiki/Encode/H.264 about h264 encoding and discovered qp.

    


    Q1 : What are the differences with crf and qp ?
    
Q2 : Is it better to use qp over crf overall, or is it only if for using qp 0 for best lossless ?
    
Q3 : Does qp have a known sensible setting if it's preferred ? So far, I know crf has the default value of 23 while 18 is a sensible preferred increase in quality, although I don't understand why 18 wouldn't be default if better sensible lossless.
    
Q4 : Would changing either of them cause incompatibility with non-ffmpeg players or just qp ?

    


    I'm converting from webm to mp4.

    


    I was going to test crf 23 and 18 and pick which is best but I can't seem to find any concrete information on this comparison or about qp.