Recherche avancée

Médias (91)

Autres articles (56)

  • Support audio et vidéo HTML5

    10 avril 2011

    MediaSPIP utilise les balises HTML5 video et audio pour la lecture de documents multimedia en profitant des dernières innovations du W3C supportées par les navigateurs modernes.
    Pour les navigateurs plus anciens, le lecteur flash Flowplayer est utilisé.
    Le lecteur HTML5 utilisé a été spécifiquement créé pour MediaSPIP : il est complètement modifiable graphiquement pour correspondre à un thème choisi.
    Ces technologies permettent de distribuer vidéo et son à la fois sur des ordinateurs conventionnels (...)

  • D’autres logiciels intéressants

    12 avril 2011, par

    On ne revendique pas d’être les seuls à faire ce que l’on fait ... et on ne revendique surtout pas d’être les meilleurs non plus ... Ce que l’on fait, on essaie juste de le faire bien, et de mieux en mieux...
    La liste suivante correspond à des logiciels qui tendent peu ou prou à faire comme MediaSPIP ou que MediaSPIP tente peu ou prou à faire pareil, peu importe ...
    On ne les connais pas, on ne les a pas essayé, mais vous pouvez peut être y jeter un coup d’oeil.
    Videopress
    Site Internet : (...)

  • Encoding and processing into web-friendly formats

    13 avril 2011, par

    MediaSPIP automatically converts uploaded files to internet-compatible formats.
    Video files are encoded in MP4, Ogv and WebM (supported by HTML5) and MP4 (supported by Flash).
    Audio files are encoded in MP3 and Ogg (supported by HTML5) and MP3 (supported by Flash).
    Where possible, text is analyzed in order to retrieve the data needed for search engine detection, and then exported as a series of image files.
    All uploaded files are stored online in their original format, so you can (...)

Sur d’autres sites (7211)

  • How to move font in ffmpeg ?

    16 mai 2023, par speedyes

    I want to move font from mkv container a couple pixels up so I can see the text, because when I scaled up the font it didn't change it's position and it's now too low. Also, is there a way to make ffmpeg automatically word-wrap my text so it doesn't come out of my screen ?

    


    Here's syntax I used :

    


    ffmpeg -i 'Lain01.mkv' -vf 'scale=320:240:force_original_aspect_ratio=decrease,pad=320:240:x=(320-iw)/2:y=(240-ih)/2:color=black,format=yuv420p,fps=12,subtitles=Lain01.mkv:force_style=Fontsize=24' -c:v mpeg4 -b:v 384k -c:a aac -b:a 256k -ac 2 'Lain Episode 1.mp4'


    


  • Localisation : fixed Persian translation of min/max message.

    28 janvier 2016, par EsiKhoob
    Localisation : fixed Persian translation of min/max message.
    

    Closes #1673.

    Hello, and thank you for this good plugin
    I find a bug in Farsi (Persian) localization exist in messages_fa.js
    The "min"&"max" methods messages in that file have bug. The Farsi "min"
    `s message has this meaning : “please enter value greater that 0
    words.”
    Phrase meaning "word" should be removed from Farsi message.

  • Revision 2c93a8ed5c : Give VP9 a different sync code from VP8 The new code is 0x49, 0x83, 0x42 There

    19 mai 2013, par Jingning Han

    Changed Paths :
     Modify /vp9/decoder/vp9_decodframe.c


     Modify /vp9/encoder/vp9_bitstream.c


     Modify /vp9/vp9_dx_iface.c



    Give VP9 a different sync code from VP8

    The new code is 0x49, 0x83, 0x42

    There is nothing particularly special about this code bitstream wise.
    Its derivation is the word "sync" coded using 4x6bit alphabetic indices.

    Change-Id : Ie2430a854af32ddc5a5c25a6c1c90cf6497ba647