
Recherche avancée
Médias (1)
-
Richard Stallman et le logiciel libre
19 octobre 2011, par
Mis à jour : Mai 2013
Langue : français
Type : Texte
Autres articles (104)
-
Personnaliser en ajoutant son logo, sa bannière ou son image de fond
5 septembre 2013, parCertains thèmes prennent en compte trois éléments de personnalisation : l’ajout d’un logo ; l’ajout d’une bannière l’ajout d’une image de fond ;
-
Publier sur MédiaSpip
13 juin 2013Puis-je poster des contenus à partir d’une tablette Ipad ?
Oui, si votre Médiaspip installé est à la version 0.2 ou supérieure. Contacter au besoin l’administrateur de votre MédiaSpip pour le savoir -
ANNEXE : Les plugins utilisés spécifiquement pour la ferme
5 mars 2010, parLe site central/maître de la ferme a besoin d’utiliser plusieurs plugins supplémentaires vis à vis des canaux pour son bon fonctionnement. le plugin Gestion de la mutualisation ; le plugin inscription3 pour gérer les inscriptions et les demandes de création d’instance de mutualisation dès l’inscription des utilisateurs ; le plugin verifier qui fournit une API de vérification des champs (utilisé par inscription3) ; le plugin champs extras v2 nécessité par inscription3 (...)
Sur d’autres sites (10941)
-
Anomalie #3496 (Nouveau) : Traduction des multis dans des boucles
3 juillet 2015, par marcimat ☺☮☯♫En 3.0 et 3.1, fa_b a noté un comportement assez inattendu il semble, qu’on peut reproduire de la sorte.
Les multis ne semblent pas correctement traduits en fonction de l’environnement.Pour reproduire, avec le squelette proposé dessous :
- Prendre au moins 2 rubriques racines
- Mettre un titre normal à une rubrique, exemple "Non traduit"
- Mettre dans le champ texte de la rubrique, un multi, exemple :<multi>[fr]Français[en]English</multi>
- Faire pareil avec une 2è rubrique, mais en mettant un titre de rubrique avec multi tel que :<multi>[fr]Français[en]English</multi>
- Appeler le squelette avec ou sans ?lang=en, lang=fr…
- Le texte est parfois traduit correctement, parfois pas, dépendant du fait que le titre soit multi ou pas !Test multi sur titre rubrique et texte
[
(#ENV**|unserialize|print_r1)
]
Rubrique : #TITRE
lang : "#CHAMP_SQLlang", langue_choisie : "#CHAMP_SQLlangue_choisie"
#TEXTE
Est-ce que ce comportement est normal ?
-
how to explicitly specify matroska format file to be VFR
19 janvier 2012, par UlteriorI am moving my code performing AVI recording with ffmpeg library to matroska format due to native support of VFR stated by format. Changing guess_format to
matroska
not touching any other settings produced an mkv file which seems to be ok. But the MediaInfo reports it to be CFS (30).How do I explicitly state that its VFR ?
Format : Matroska
File size : 5.27 MiB
Duration : 8s 0ms
Overall bit rate : 5 528 Kbps
Writing application : Lavf52.78.1
Writing library : Lavf52.78.1
Video
ID : 1
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Simple@L1
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Codec ID : V_MPEG4/ISO/ASP
Codec ID/Info : Advanced Simple Profile
Duration : 8s 0ms
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 30.000 fps
Color space : YUV
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Writing library : Intel(R) MPEG-4 encoder based on Intel(R) IPP 6.1 build 137.36[6.1.137.779]
Language : English
Audio
ID : 2
Format : MPEG Audio
Codec ID : A_MPEG/L3
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 8s 0ms
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Language : English -
Files dissapearing with ffmpeg recursive conversion
13 août 2014, par CaRoXoI started in askubuntu, asking for a way to convert recursively more than 14K of wma to mp3 extracting the wma files path from a txt file.
There was an answer that could cover my needs, but a bug appears. The first run with some hundreds worked ok. The second, some wma albums got converted, others entirely deleted. There were some modifications. And last time completely, deleted all wma without converting.this was the original script
#!/usr/bin/env bash
readarray -t files < wma-files.txt
for file in "${files[@]}"; do
out=`echo $file | sed "s:wma:mp3:"`
probe=`avprobe -show_streams "$file" 2>/dev/null`
rate=`echo "$probe" | grep "bit_rate" | sed "s:.*=\(.*\)[0-9][0-9][0-9][.].*:\1:"`
avconv -i "$file" -ab "$rate"k "$out"
rm "$file"
doneThen the adaptation with ffmpeg
#!/usr/bin/env bash
readarray -t files < wma-files.txt
for file in "${files[@]}"; do
out=`echo $file | sed "s:wma:mp3:"`
probe=`avprobe -show_streams "$file" 2>/dev/null`
rate=`echo "$probe" | grep "bit_rate" | sed "s:.*=\(.*\)[0-9][0-9][0-9][.].*:\1:"`
ffmpeg -i "$file" -ab "$rate"k "$out" && rm "$file"
doneWith the first one I converted many files. Other just get deleted. The ones deleted were always the same release (so, all tracks from a release). I can listen, and even convert them with Soundkonverter.
Both of them produces "no such file of directory" and when this happens, everything get deleted.
The partition where files are stored is a usb HDD ntfs, but also happens in my ext4 internal HD.
Im under Xubuntu 14.04Here the script running with avconv (wich what i managed to convert some, but other get dissapeared) http://pastebin.com/w5weqEws and with ffmpeg (that didn’t convert any) http://pastebin.com/3QkaPzvW
I can’t find differences between successfully and deleted original wma’s. But for example, while other progs like beets read and write the tags, puddletag and mp3tag (under wine) don’t, until I converted them with soundkonverter.
As the person trying to help me there redirect me here on the original post http://askubuntu.com/questions/508278/how-to-use-ffmpeg-to-convert-wma-to-mp3-recursively-importing-from-txt-file/508304#508304
Im here asking for any help to make run an script like this. Or any to use ffmpeg to convert recursively the audio files. My capacity of understanding is short for being able to make something working just reading the docs.So I ask a help to run this. If I miss any relevant information, just tell me.
NOTE : I want to add that doing the conversion with
for file in "${files[@]}"; do
out=`echo "$file" | sed s:wma:mp3:`
avconv -i "$file" -ab 192k "$out"
rm "$file"
doneIt works in the same files (the ones that are deleted with the other). Only that it makes everything to 192k, so not good if Im converting lower bitrate ones. And get this error "Application provided invalid, non monotonically increasing dts to muxer in stream 0" that seems something typical from avconv in 14.04. With ffmpeg I cant try becouse I don’t find the way how to use it, even out of the script. I really don’t understand the docs seems
.NOTE2 : This is a mediainfo exit from :
1- A typical wma that get dissapeared always with the script
Audio
ID : 1
Format : WMA
Format version : Version 2
Codec ID : 161
Codec ID/Info : Windows Media Audio
Description of the codec : Windows Media Audio 9 - 128 kbps, 44 kHz, stereo 1-pass CBR
Duration : 2mn 25s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 2.21 MiB (99%)
Language : English (US)2- A Wma that got succesfully converted (yes Im using copies now, I cant risk specially some rares audios that I got on the road)
Audio
ID : 1
Format : WMA
Format version : Version 2
Codec ID : 161
Codec ID/Info : Windows Media Audio
Description of the codec : Windows Media Audio 9 - 128 kbps, 44 kHz, stereo 1-pass CBR
Duration : 4mn 35s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Bit depth : 16 bits
Stream size : 4.21 MiB (99%)
Language : English (US)So, as I don’t see difference, but maybe, I’m losing any data to look into ?