
Recherche avancée
Médias (39)
-
Stereo master soundtrack
17 octobre 2011, par
Mis à jour : Octobre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
ED-ME-5 1-DVD
11 octobre 2011, par
Mis à jour : Octobre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
1,000,000
27 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Demon Seed
26 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
The Four of Us are Dying
26 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Corona Radiata
26 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
Autres articles (51)
-
Participer à sa traduction
10 avril 2011Vous pouvez nous aider à améliorer les locutions utilisées dans le logiciel ou à traduire celui-ci dans n’importe qu’elle nouvelle langue permettant sa diffusion à de nouvelles communautés linguistiques.
Pour ce faire, on utilise l’interface de traduction de SPIP où l’ensemble des modules de langue de MediaSPIP sont à disposition. ll vous suffit de vous inscrire sur la liste de discussion des traducteurs pour demander plus d’informations.
Actuellement MediaSPIP n’est disponible qu’en français et (...) -
Publier sur MédiaSpip
13 juin 2013Puis-je poster des contenus à partir d’une tablette Ipad ?
Oui, si votre Médiaspip installé est à la version 0.2 ou supérieure. Contacter au besoin l’administrateur de votre MédiaSpip pour le savoir -
Support de tous types de médias
10 avril 2011Contrairement à beaucoup de logiciels et autres plate-formes modernes de partage de documents, MediaSPIP a l’ambition de gérer un maximum de formats de documents différents qu’ils soient de type : images (png, gif, jpg, bmp et autres...) ; audio (MP3, Ogg, Wav et autres...) ; vidéo (Avi, MP4, Ogv, mpg, mov, wmv et autres...) ; contenu textuel, code ou autres (open office, microsoft office (tableur, présentation), web (html, css), LaTeX, Google Earth) (...)
Sur d’autres sites (8915)
-
Revision 4443 : Voir les trads quelque soit leur statut Ranger par date Ne pas pouvoir ...
15 novembre 2010, par kent1 — LogVoir les trads quelque soit leur statut Ranger par date Ne pas pouvoir créer de traduction déjà existante Améliorer la liste des diogenes que l’on peut créer
-
Revision 3987 : Faire la distinction entre la suppression et le fait de délier uniquement ...
20 septembre 2010, par kent1 — LogFaire la distinction entre la suppression et le fait de délier uniquement un document lorsque utilisé par un autre objet. Indiquer clairement que l’on ne peut pas ni supprimer ni délier un document lorsqu’il est dans le contenu de l’article Afficher le fait que l’on soit dans une traduction On (...)
-
How to set background to subtitle in ffmpeg ?
13 décembre 2020, par supermarioIt is described here how ot burn a srt file into a video. 
However, I want to put a semi-transparent background to the subtitles so that the texts can be read more easily. How can I do that ?