
Recherche avancée
Médias (1)
-
La conservation du net art au musée. Les stratégies à l’œuvre
26 mai 2011
Mis à jour : Juillet 2013
Langue : français
Type : Texte
Autres articles (72)
-
MediaSPIP version 0.1 Beta
16 avril 2011, parMediaSPIP 0.1 beta est la première version de MediaSPIP décrétée comme "utilisable".
Le fichier zip ici présent contient uniquement les sources de MediaSPIP en version standalone.
Pour avoir une installation fonctionnelle, il est nécessaire d’installer manuellement l’ensemble des dépendances logicielles sur le serveur.
Si vous souhaitez utiliser cette archive pour une installation en mode ferme, il vous faudra également procéder à d’autres modifications (...) -
MediaSPIP 0.1 Beta version
25 avril 2011, parMediaSPIP 0.1 beta is the first version of MediaSPIP proclaimed as "usable".
The zip file provided here only contains the sources of MediaSPIP in its standalone version.
To get a working installation, you must manually install all-software dependencies on the server.
If you want to use this archive for an installation in "farm mode", you will also need to proceed to other manual (...) -
Personnaliser en ajoutant son logo, sa bannière ou son image de fond
5 septembre 2013, parCertains thèmes prennent en compte trois éléments de personnalisation : l’ajout d’un logo ; l’ajout d’une bannière l’ajout d’une image de fond ;
Sur d’autres sites (11725)
-
ffmpeg : how to extract 1st video, english audio and french subtitle from video file in one command line ?
15 mai 2020, par SxilderikI have read many posts related to extracting streams per language with ffmpeg, but it seems that the
-map 0:m:language:xxx
is global, and goes for all streams.


Let’s say I have a video file that contains hopefully one english audio stream and some french subtitle streams, among possibly many other streams. I want to get a smaller file with the first video track, the (first) english audio stream and all the french subtitle streams.



If I run



ffmpeg -i "$file" -map 0:v:0 -vcodec copy -map 0:m:language:eng -acodec copy -map 0:m:language:fre -scodec copy -f matroska "${file%.*}.mkv_out"




I get in
file.mkv_out
all audio and subtitle tracks which are either french or english.


Is there a way to achieve this, without having any prior knowledge of track numbers in the original file ?



Thanks.


-
QuickTime plays separate audio tracks all at once with ffmpeg generated file
23 mai 2022, par Justin SmithLet's say I have four files :


- 

- video.mp4
- english.mp4
- french.mp4
- spanish.mp4










I'm using the following ffmpeg command to create a single video file with multiple audio tracks for each language :


ffmpeg -i video.mp4 -i english.mp4 -i spanish.mp4 -i french.mp4 \
-map 0:v -map 1:a -map 2:a -map 3:a \
-metadata:s:a:0 language=eng -metadata:s:a:0 title="English" \
-metadata:s:a:1 language=spa -metadata:s:a:1 title="Spanish" \
-metadata:s:a:2 language=fra -metadata:s:a:2 title="French" \
-disposition:a:0 default \
-c:v copy -c:a aac output.mp4



The resulting video file output.mp4 works fine in VLC, but the audio tracks play all at once in QuickTime and the separate audio channels don't appear in the
Languages
menu. What am I doing wrong here ?

-
How to keep two languages when using FFMPEG ?
14 août 2020, par timlwskSo, to only keep the english language track, I currently use
ffmpeg -i INPUT.mkv -map 0:v -map 0:m:language:eng OUTPUT.mkv
, how can I keep the english and german tracks ?