Recherche avancée

Médias (91)

Autres articles (72)

  • Keeping control of your media in your hands

    13 avril 2011, par

    The vocabulary used on this site and around MediaSPIP in general, aims to avoid reference to Web 2.0 and the companies that profit from media-sharing.
    While using MediaSPIP, you are invited to avoid using words like "Brand", "Cloud" and "Market".
    MediaSPIP is designed to facilitate the sharing of creative media online, while allowing authors to retain complete control of their work.
    MediaSPIP aims to be accessible to as many people as possible and development is based on expanding the (...)

  • MediaSPIP Core : La Configuration

    9 novembre 2010, par

    MediaSPIP Core fournit par défaut trois pages différentes de configuration (ces pages utilisent le plugin de configuration CFG pour fonctionner) : une page spécifique à la configuration générale du squelettes ; une page spécifique à la configuration de la page d’accueil du site ; une page spécifique à la configuration des secteurs ;
    Il fournit également une page supplémentaire qui n’apparait que lorsque certains plugins sont activés permettant de contrôler l’affichage et les fonctionnalités spécifiques (...)

  • Participer à sa traduction

    10 avril 2011

    Vous pouvez nous aider à améliorer les locutions utilisées dans le logiciel ou à traduire celui-ci dans n’importe qu’elle nouvelle langue permettant sa diffusion à de nouvelles communautés linguistiques.
    Pour ce faire, on utilise l’interface de traduction de SPIP où l’ensemble des modules de langue de MediaSPIP sont à disposition. ll vous suffit de vous inscrire sur la liste de discussion des traducteurs pour demander plus d’informations.
    Actuellement MediaSPIP n’est disponible qu’en français et (...)

Sur d’autres sites (11247)

  • Unable to use Multithread for librosa melspectrogram

    15 avril 2019, par Raven Cheuk

    I have over 1000 audio files (it’s just a initial development, in the future, there will be even more audio files), and would like to convert them to melspectrogram.

    Since my workstation has a Intel® Xeon® Processor E5-2698 v3, which has 32 threads, I would like to use multithread to do my job.

    My code

    import os
    import librosa
    from librosa.display import specshow
    from natsort import natsorted
    import numpy as np
    import sys
    # Libraries for multi thread
    from multiprocessing.dummy import Pool as ThreadPool
    import subprocess
    pool = ThreadPool(20)

    songlist = os.listdir('../opensmile/devset_2015/')
    songlist= natsorted(songlist)

    def get_spectrogram(song):
       print("start")
       y, sr = librosa.load('../opensmile/devset_2015/' + song)

       ## Add some function to cut y
       y_list = y
       ##

       for i, y_i in enumerate([y_list]): # can remove for loop if no audio is cut
           S = librosa.feature.melspectrogram(y=y, sr=sr, n_mels=128,fmax=8000)
           try:
               np.save('./Test/' + song + '/' + str(i), S)
           except:
               os.makedirs('./Test/' + song)
               np.save('./Test/' + song + '/' + str(i), S)
           print("done saving")

    pool.map(get_spectrogram, songlist)

    My Problem

    However, my script freezes after finished the first conversion.

    To debug what’s going on, I commented out S = librosa.feature.melspectrogram(y=y, sr=sr, n_mels=128,fmax=8000) and replace it by S=0.
    Then the multi-thread code works fine.

    What’s wrong with the librosa.feature.melspectrogram function ? Does it not support multi-thread ? Or is it a problem of ffmpeg ? (When using librosa, it asks me to install ffmpeg before.)

  • How can i use ffmpeg to add voice note to another mp3 at specific time , let everything play without reducing the original mp3

    29 juin 2020, par Adike maduabuchi

    I have used some code which does not give me what I want, I used PHP shell to execute the code

    


                 $var = 'ffmpeg -y -i ' . $voice_note_tag . ' -i ' . $original_music_path . '  -filter_complex "[0]asplit[a][b]; [a]atrim=duration=' . $time_come_vioce . ',volume=\'1-max(0*(t-1),0)\':eval=frame[pre];  [b]atrim=start=' . $time_come_vioce . ',asetpts=PTS-STARTPTS[song];  [song][1]amix=inputs=2:duration=first:dropout_transition=2[post]; [pre][post]concat=n=2:v=0:a=1[mixed]"  -map "[mixed]" ' . $output . ' 2>&1';
                            shell_exec($var);


    


  • How should I use the dash (not webm_dash_manifest !) format in ffmpeg ?

    26 mars 2018, par Alton Patrick

    FFmpeg has a format named "dash" :

    > ffmpeg -formats
    ...
     E dash            DASH Muxer
    ...

    This presumably corresponds to the code in libavformat/dashenc.c.

    I can find a number of items on the web about how to use the WebM DASH Manifest format, but nothing at all about this other DASH format.

    Can someone point me to documentation or examples that use the "DASH Muxer" either from the command line or API ?