
Recherche avancée
Médias (1)
-
La conservation du net art au musée. Les stratégies à l’œuvre
26 mai 2011
Mis à jour : Juillet 2013
Langue : français
Type : Texte
Autres articles (62)
-
Participer à sa traduction
10 avril 2011Vous pouvez nous aider à améliorer les locutions utilisées dans le logiciel ou à traduire celui-ci dans n’importe qu’elle nouvelle langue permettant sa diffusion à de nouvelles communautés linguistiques.
Pour ce faire, on utilise l’interface de traduction de SPIP où l’ensemble des modules de langue de MediaSPIP sont à disposition. ll vous suffit de vous inscrire sur la liste de discussion des traducteurs pour demander plus d’informations.
Actuellement MediaSPIP n’est disponible qu’en français et (...) -
(Dés)Activation de fonctionnalités (plugins)
18 février 2011, parPour gérer l’ajout et la suppression de fonctionnalités supplémentaires (ou plugins), MediaSPIP utilise à partir de la version 0.2 SVP.
SVP permet l’activation facile de plugins depuis l’espace de configuration de MediaSPIP.
Pour y accéder, il suffit de se rendre dans l’espace de configuration puis de se rendre sur la page "Gestion des plugins".
MediaSPIP est fourni par défaut avec l’ensemble des plugins dits "compatibles", ils ont été testés et intégrés afin de fonctionner parfaitement avec chaque (...) -
Les tâches Cron régulières de la ferme
1er décembre 2010, parLa gestion de la ferme passe par l’exécution à intervalle régulier de plusieurs tâches répétitives dites Cron.
Le super Cron (gestion_mutu_super_cron)
Cette tâche, planifiée chaque minute, a pour simple effet d’appeler le Cron de l’ensemble des instances de la mutualisation régulièrement. Couplée avec un Cron système sur le site central de la mutualisation, cela permet de simplement générer des visites régulières sur les différents sites et éviter que les tâches des sites peu visités soient trop (...)
Sur d’autres sites (9339)
-
restream the rtmp stream by using ffmpeg and nginx-rtmp-module
30 octobre 2014, par StanislavThis is my current rtmp configuration for localhost, everything works well
# Transcoding (ffmpeg needed)
application big {
live on;
exec /usr/local/bin/ffmpeg -re -i rtmp://localhost:1935/$app/$name -vcodec flv -acodec copy -f flv rtmp://localhost:1935/anotherapp/${name};
}
application anotherapp {
live on;
}This is what I am trying to achive
# Transcoding (ffmpeg needed)
application big {
live on;
# rtmp://localhost:1935/$app/$name -> Receive this address dynamically from outside, for example the address will be rtmp://142.204.134.93/red5app/12345
# rtmp://localhost:1935/anotherapp/${name}; -> and create new stream on my server with the same name.
# So this will be the result:
exec /usr/local/bin/ffmpeg -re -i rtmp://142.204.134.93/red5app/12345 -vcodec flv -acodec copy -f flv rtmp://localhost:1935/anotherapp/12345;
}
application anotherapp {
live on;
}Thank you very much in advance.
-
Révision 108893 : Bizarre, le module figure dans traduction.txt mais ne se trouve pas dans trad.sp...
10 février 2018, par george@middleeastwatch.net -
Transcode H264 stream into mpeg2 with ffmpeg and nginx-rtmp module
21 mai 2015, par insideI am using nginix web server and nginx-rtmp module for managing my video stream encoded in h264. Here is my nginx conf :
rtmp {
server {
listen 1935;
application big {
live on;
exec ffmpeg -re -i rtmp://localhost:1935/$app/$name -vcodec
libx264 -vprofile baseline -acodec libvo_aacenc -ac 1 -ar 441000
-f flv rtmp://localhost:1935/hls/${name};
}
}
application hls
{
live on;
hls_path /usr/local/nginx/html/video;
}
}it works well in browser, however because my mobile client is Adobe Air it would only work on Android but not Apple, because Apple doesn’t support H264 encoding through AIR applications, so I was trying to transcode the stream to something supported for example mpeg. And this is how I changed my ffmpeg :
exec ffmpeg -re -i rtmp://localhost:1935/$app/$name -vcodec
mpeg2video -acodec copy -b:v 10M -b:a 128k
-f mpegts rtmp://localhost:1935/hls/${name};However it just won’t show the video not in a browser nor on device, my assumption is that it probably failed to transcode.
Maybe I am missing something ? Any ideas are highly appreciated.
Thank you.