
Recherche avancée
Médias (3)
-
Exemple de boutons d’action pour une collection collaborative
27 février 2013, par
Mis à jour : Mars 2013
Langue : français
Type : Image
-
Exemple de boutons d’action pour une collection personnelle
27 février 2013, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Image
-
Collections - Formulaire de création rapide
19 février 2013, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : français
Type : Image
Autres articles (71)
-
Websites made with MediaSPIP
2 mai 2011, parThis page lists some websites based on MediaSPIP.
-
Creating farms of unique websites
13 avril 2011, parMediaSPIP platforms can be installed as a farm, with a single "core" hosted on a dedicated server and used by multiple websites.
This allows (among other things) : implementation costs to be shared between several different projects / individuals rapid deployment of multiple unique sites creation of groups of like-minded sites, making it possible to browse media in a more controlled and selective environment than the major "open" (...) -
Ecrire une actualité
21 juin 2013, parPrésentez les changements dans votre MédiaSPIP ou les actualités de vos projets sur votre MédiaSPIP grâce à la rubrique actualités.
Dans le thème par défaut spipeo de MédiaSPIP, les actualités sont affichées en bas de la page principale sous les éditoriaux.
Vous pouvez personnaliser le formulaire de création d’une actualité.
Formulaire de création d’une actualité Dans le cas d’un document de type actualité, les champs proposés par défaut sont : Date de publication ( personnaliser la date de publication ) (...)
Sur d’autres sites (15026)
-
ffmpeg extract first subtitle for given language or fix mismapped tracks
11 mars 2023, par iarwain8aI'm developing a server to encode any given video and I need to extract its subtitles.


I've tried something like this which worked :


ffmpeg -i pipe:0 -map 0:s:1 -c:s webvtt -f segment -segment_list_flags +live -segment_time 60 -segment_list subs_eng.m3u8 -segment_format webvtt subs_eng.vtt -loglevel debug



This encodes from srt, into webvtt, the second track which happens to be in this video an English subtitle. But very quickly I ran into a problem in which the tracks mappings are not numbered correctly for this video, for example, the (eng) track should be "-map 0:s:2", but it's "-map 0:s:1" as I've said before, and the (bul) track, which should be "-map 0:s:4" is actually "-map 0:s:2".


Stream #0:0: Video: h264 (High), yuv420p(tv, bt709, progressive), 1920x1080 [SAR 1:1 DAR 16:9], 23.98 fps, 23.98 tbr, 1k tbn (default)
 Stream #0:1(eng): Audio: eac3, 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 768 kb/s (default)
 Stream #0:2(eng): Subtitle: subrip
 Metadata:
 title : English
 Stream #0:3(eng): Subtitle: subrip
 Metadata:
 title : English [SDH]
 Stream #0:4(bul): Subtitle: subrip
 Metadata:
 title : Bulgarian (Bulgaria)



Given said problem I tried something like this :


ffmpeg -i pipe:0 -map 0:s:m:language:eng -c:s webvtt -f segment -segment_list_flags +live -segment_time 60 -segment_list subs_eng.m3u8 -segment_format webvtt subs_eng.vtt -loglevel debug



Which didn't work because I can't or don't know how, to actually select the first result of this "-map 0:s:m:language:eng" if there is more than 1 "eng" sub track. Is there a way to do this ?
Or the alternative should be : Is there a reason why the metadata of this file is mismapped ? If so is there a way to detect it, to then do something about it ? or have it fixed ?


-
ffmpeg extract first subtitle for given language or fix missmaped tracks
11 mars 2023, par iarwain8aI'm using developing a server to encode any given video and I need to extract its' subtitles.


I've tried something like this which worked :


ffmpeg -i pipe:0 -map 0:s:1 -c:s webvtt -f segment -segment_list_flags +live -segment_time 60 -segment_list subs_eng.m3u8 -segment_format webvtt subs_eng.vtt -loglevel debug



This encodes from srt, into webvtt, the second track which happens to be in this video an english subtitle. But very quickly I ran into a problem in which the tracks mappings are not numbered correctly for this video, for example, the (eng) track should be "-map 0:s:2", but it's "-map 0:s:1" as I've said before, and the (bul) track, wich should be "-map 0:s:4" is actually "-map 0:s:2".


Stream #0:0: Video: h264 (High), yuv420p(tv, bt709, progressive), 1920x1080 [SAR 1:1 DAR 16:9], 23.98 fps, 23.98 tbr, 1k tbn (default)
 Stream #0:1(eng): Audio: eac3, 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 768 kb/s (default)
 Stream #0:2(eng): Subtitle: subrip
 Metadata:
 title : English
 Stream #0:3(eng): Subtitle: subrip
 Metadata:
 title : English [SDH]
 Stream #0:4(bul): Subtitle: subrip
 Metadata:
 title : Bulgarian (Bulgaria)



Given said problem I tried something like this :


ffmpeg -i pipe:0 -map 0:s:m:language:eng -c:s webvtt -f segment -segment_list_flags +live -segment_time 60 -segment_list subs_eng.m3u8 -segment_format webvtt subs_eng.vtt -loglevel debug



Which didn't work because I can't or don't know how, to actually select the first result of this "-map 0:s:m:language:eng" if there is more than 1 "eng" sub track. Is there a way to do this ?
Or the alternative should be : Is there a reason why the metadata of this file is missmapped ? If so is there a way to detect it, to then do something about it ? or have it fixed ?


-
I cant give names to subtitle tracks with ffmpeg
11 mai 2023, par KelesIm using this command to add 2 audio tracks (mixed with original audio) and 2 subtitles tracks to the original video :




ffmpeg -i input_video.mp4 -i audio_track_1.wav -i audio_track_2.wav -i
srt_file_es.srt -i srt_file_en.srt -filter_complex
"[0:a][1:a]amerge=inputs=2[a1] ;[0:a][2:a]amerge=inputs=2[a2]" -map 0:v
-map "[a1]" -metadata:s:a:0 language=spa -metadata:s:a:0 title="Spanish" -map "[a2]" -metadata:s:a:1 language=eng
-metadata:s:a:1 title="English" -c:v copy -c:a aac -ac 2 -b:a 96k -c:s mov_text -metadata:s:s:0 language=spa -metadata:s:s:0 title="Spanish"
-metadata:s:s:1 language=eng -metadata:s:s:1 title="English" output_video.mp4




Everything works fine but the subtitles names are "Track 1" and "Track 2". The following part is not working :




metadata:s:s:0 title=