
Recherche avancée
Médias (91)
-
DJ Z-trip - Victory Lap : The Obama Mix Pt. 2
15 septembre 2011
Mis à jour : Avril 2013
Langue : English
Type : Audio
-
Matmos - Action at a Distance
15 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
DJ Dolores - Oslodum 2004 (includes (cc) sample of “Oslodum” by Gilberto Gil)
15 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Danger Mouse & Jemini - What U Sittin’ On ? (starring Cee Lo and Tha Alkaholiks)
15 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Cornelius - Wataridori 2
15 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
The Rapture - Sister Saviour (Blackstrobe Remix)
15 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
Autres articles (104)
-
Gestion des droits de création et d’édition des objets
8 février 2011, parPar défaut, beaucoup de fonctionnalités sont limitées aux administrateurs mais restent configurables indépendamment pour modifier leur statut minimal d’utilisation notamment : la rédaction de contenus sur le site modifiables dans la gestion des templates de formulaires ; l’ajout de notes aux articles ; l’ajout de légendes et d’annotations sur les images ;
-
Supporting all media types
13 avril 2011, parUnlike most software and media-sharing platforms, MediaSPIP aims to manage as many different media types as possible. The following are just a few examples from an ever-expanding list of supported formats : images : png, gif, jpg, bmp and more audio : MP3, Ogg, Wav and more video : AVI, MP4, OGV, mpg, mov, wmv and more text, code and other data : OpenOffice, Microsoft Office (Word, PowerPoint, Excel), web (html, CSS), LaTeX, Google Earth and (...)
-
Keeping control of your media in your hands
13 avril 2011, parThe vocabulary used on this site and around MediaSPIP in general, aims to avoid reference to Web 2.0 and the companies that profit from media-sharing.
While using MediaSPIP, you are invited to avoid using words like "Brand", "Cloud" and "Market".
MediaSPIP is designed to facilitate the sharing of creative media online, while allowing authors to retain complete control of their work.
MediaSPIP aims to be accessible to as many people as possible and development is based on expanding the (...)
Sur d’autres sites (12825)
-
PGS subtitle track is out of sync after extracting then adding to another video file
23 décembre 2022, par DiericxI have the Japanese and English version of a show. I am attempting to extract the subtitles and audio from the English version and add them to the Japanese version.


The video in both files seems to be exactly the same.


Here is the info for the streams contained in the english file. When playing this source video file
Track 2
subtitles seem to be almost empty whileTrack 1
contains all of them forced.

Stream #0:1(eng): Audio: dts (DTS-HD MA), 48000 Hz, stereo, s32p (24 bit) (default)
 Metadata:
 title : Stereo
 BPS-eng : 1572054
 DURATION-eng : 00:29:08.789333333
 NUMBER_OF_FRAMES-eng: 163949
 NUMBER_OF_BYTES-eng: 343648948
 SOURCE_ID-eng : 001100
 _STATISTICS_WRITING_APP-eng: MakeMKV v1.17.2 darwin(arm64-release)
 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC-eng: 2022-12-18 02:20:00
 _STATISTICS_TAGS-eng: BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES SOURCE_ID
 Stream #0:2(eng): Audio: dts (DTS), 48000 Hz, stereo, fltp, 1536 kb/s
 Metadata:
 title : Stereo
 BPS-eng : 1509000
 DURATION-eng : 00:29:08.789333333
 NUMBER_OF_FRAMES-eng: 163949
 NUMBER_OF_BYTES-eng: 329865388
 SOURCE_ID-eng : 001100
 _STATISTICS_WRITING_APP-eng: MakeMKV v1.17.2 darwin(arm64-release)
 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC-eng: 2022-12-18 02:20:00
 _STATISTICS_TAGS-eng: BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES SOURCE_ID
 Stream #0:3(eng): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
 Metadata:
 BPS-eng : 22140
 DURATION-eng : 00:28:47.454895833
 NUMBER_OF_FRAMES-eng: 836
 NUMBER_OF_BYTES-eng: 4780741
 SOURCE_ID-eng : 001200
 _STATISTICS_WRITING_APP-eng: MakeMKV v1.17.2 darwin(arm64-release)
 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC-eng: 2022-12-18 02:20:00
 _STATISTICS_TAGS-eng: BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES SOURCE_ID
 Stream #0:4(eng): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle
 Metadata:
 BPS-eng : 1770
 DURATION-eng : 00:28:39.655437500
 NUMBER_OF_FRAMES-eng: 62
 NUMBER_OF_BYTES-eng: 380532
 SOURCE_ID-eng : 001201
 _STATISTICS_WRITING_APP-eng: MakeMKV v1.17.2 darwin(arm64-release)
 _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC-eng: 2022-12-18 02:20:00
 _STATISTICS_TAGS-eng: BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES SOURCE_ID



I extract the english audio


ffmpeg -i s01e01_ja.mkv \
-muxdelay 0 \
-map 0:1 \
-vn \
-acodec copy \
s01e01_en_audio.dts



I extract the english subtitles


ffmpeg -i s01e01_en.mkv \
-muxdelay 0 \
-map 0:3 \
-vn \
-c copy \
s01e01_en_sub.sup



I add the english audio track to the japanese video


ffmpeg -i s01e01_ja.mkv \
-i s01e01_en_audio.dts \
-muxdelay 0 \
-map 0 \
-map 1:a \
-c copy \
-shortest \
s01e01_en_ja.mkv



And finally add the english subtitles to the new japanese video that contains english audio


ffmpeg -i s01e01_en_ja.mkv \
-itsoffset 6 \
-i future_boy_conan_s01e01_en_sub.sup \
-muxdelay 0 \
-map 0 \
-map 1:s \
-c copy \
-shortest \
s01e01_en_ja_subs.mkv



As you can see I need to offset the subtitles by 6 seconds in order to get the subtitles to sync with the audio. The english audio is in sync with the video.


I do not know how to debug this in order to tell if the subtitles are extracted or injected incorrectly causing the time offset. Any help would be appreciated !


-
FFMPEG S3 AWS Laravel Unable to check existence
18 avril 2023, par Moomen Aldahdouhthe error in logs laravel file
[2023-04-18 14:11:22] production.ERROR : Unable to check existence for : videos/643ea50862566/643ea50862566_0_300_%05d.ts "exception" :"[object] (League\Flysystem\UnableToCheckFileExistence(code : 0) : Unable to check existence for : videos/643ea50862566/643ea50862566_0_300_%05d.ts at C :\inetpub\mysite\vendor\league\flysystem\src\UnableToCheckExistence.php:19)
[stacktrace]


I'm trying to upload a video on S3 service using Laravel FFMPEG and convert the video to multi-resolution after adding Frames, the error appears on the server, but on localhost not appear, and working very well locally.


`FFMpeg::fromDisk('s3')//uploads
 ->open($this->data["storage_path_full"])
 ->exportForHLS()
 ->addFormat($lowBitrate, function ($media) {
 $media->addFilter('scale=256:144'); 
 })
 ->addFormat($superLowBitrate, function ($media) {
 $media->addFilter('scale=426:240'); 
 })
 ->addFormat($midBitrate, function ($media) {
 $media->addFilter('scale=480:360'); 
 })
 ->addFormat($superMidBitrate, function ($media) {
 $media->addFilter('scale=640:480'); 
 })
 ->addFormat($highBitrate, function ($media) {
 $media->addFilter('scale=1280:720'); 
 })
 ->addFormat($superHighBitrate, function ($media) {
 $media->addFilter('scale=1920:1080'); 
 })
 ->toDisk('s3')
 ->save($this->data["storage_path_video"]);`



-
Anomalie #4123 : Porte Plume : focus gênant dans certains cas
4 avril 2018, par Mathieu LCa fonctionne en effet avec FF.
Le bug est présent avec Chrome et Safari.
J’utilise SPIP 3.2.1 mais j’ai eu ce comportement depuis très longtemps sans avoir jamais pu le rendre reproductible, jusqu’à aujourd’hui.Exemple : https://media.giphy.com/media/3BMAtSczdIV2uhQq0B/giphy.gif