
Recherche avancée
Médias (1)
-
Carte de Schillerkiez
13 mai 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Texte
Autres articles (79)
-
Keeping control of your media in your hands
13 avril 2011, parThe vocabulary used on this site and around MediaSPIP in general, aims to avoid reference to Web 2.0 and the companies that profit from media-sharing.
While using MediaSPIP, you are invited to avoid using words like "Brand", "Cloud" and "Market".
MediaSPIP is designed to facilitate the sharing of creative media online, while allowing authors to retain complete control of their work.
MediaSPIP aims to be accessible to as many people as possible and development is based on expanding the (...) -
Le profil des utilisateurs
12 avril 2011, parChaque utilisateur dispose d’une page de profil lui permettant de modifier ses informations personnelle. Dans le menu de haut de page par défaut, un élément de menu est automatiquement créé à l’initialisation de MediaSPIP, visible uniquement si le visiteur est identifié sur le site.
L’utilisateur a accès à la modification de profil depuis sa page auteur, un lien dans la navigation "Modifier votre profil" est (...) -
Configurer la prise en compte des langues
15 novembre 2010, parAccéder à la configuration et ajouter des langues prises en compte
Afin de configurer la prise en compte de nouvelles langues, il est nécessaire de se rendre dans la partie "Administrer" du site.
De là, dans le menu de navigation, vous pouvez accéder à une partie "Gestion des langues" permettant d’activer la prise en compte de nouvelles langues.
Chaque nouvelle langue ajoutée reste désactivable tant qu’aucun objet n’est créé dans cette langue. Dans ce cas, elle devient grisée dans la configuration et (...)
Sur d’autres sites (7575)
-
Can't change video subtitles codec using ffmpeg
31 mars 2016, par jpo38I’ve got a mkv file with somes streams embedded :
Stream #0:0: Video: h264 (High), yuv420p(tv, smpte170m/smpte170m/bt709), 720x300, SAR 1:1 DAR 12:5, 25 fps, 25 tbr, 48003.07 tbn, 50 tbc (default)
Stream #0:1(tr): Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s (default)
Stream #0:2(fr): Subtitle: dvd_subtitle, 720x300When playing on my PC, I can see subtitles. When playing it from my old DVD/DIVX player, I cannot see the subtitles (other mkv/avi work fine).
So I wanted to change the subtitle encoding, to see if another one could work with my DVD player.
ffmpeg -encoders reports :
S..... ssa ASS (Advanced SubStation Alpha) subtitle (codec ass)
S..... ass ASS (Advanced SubStation Alpha) subtitle
S..... dvbsub DVB subtitles (codec dvb_subtitle)
S..... dvdsub DVD subtitles (codec dvd_subtitle)
S..... mov_text 3GPP Timed Text subtitle
S..... srt SubRip subtitle (codec subrip)
S..... subrip SubRip subtitle
S..... text Raw text subtitle
S..... webvtt WebVTT subtitle
S..... xsub DivX subtitles (XSUB)So I tried :
ffmpeg -i input.mkv -acodec copy -vcodec copy -scodec "codec" converted.mkv
with various versions of "codec". None of them will work (except the original
dvdsub
...) :xsub reports :
[matroska @ 0x24558c0] Subtitle codec 94211 is not supported.
av_interleaved_write_frame(): Function not implemented
[matroska @ 0x24558c0] Subtitle codec 94211 is not supported.
Error writing trailer of mustang_converted.mkv: Function not implementedframe= 244 fps=0.0 q=-1.0 Lsize= 1kB time=00:00:10.01 bitrate= 1.0kbits/s speed=1.23e+03x
video:321kB audio:235kB subtitle:0kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: unknown
Conversion failed!ssa or ass reports :
[ssa @ 0x262e000] Only SUBTITLE_ASS type supported.
Subtitle encoding failedothers reports :
Error while opening encoder for output stream #0:2 - maybe incorrect parameters such as bit_rate, rate, width or height
What am I doing wrong ? Are some subtitles codec incompatible with the current video or audio codec ? Should I change those instead of copying ?
Alternatively, is there an option to merge subtitle within the video images stream for good (and then have only two output streams : audio and video but preserve subtitles display) ?
Note : Answer using another tool than ffmpeg are acceptable, if working under Linux (mint).
-
how to add watermark and subtitles to multi video in the same time with ffmpeg
19 novembre 2020, par Fady Sawairashello i am using ffmpeg to add watermark to multi video with this code


for %i in ("C :\Users\fady\Downloads\Fady\new2*.mp4") do ffmpeg -i "%i" -i C :\Users\fady\Downloads\convert\cima2u.png -preset ultrafast -filter_complex "[0]scale=1280:720 :-2[bg] ;[bg][1]overlay=main_w-overlay_w-10:10" -b:v 1000k "C :\Users\fady\Downloads\Fady\new\new2% ni.mp4"


now i want to add subtitles to multi video at the same time
like video1.mp4 with subtitle video1.srt
video2.mp4 with subtitle video2.srt
video3.mp4 with subtitle video3.srt


i am wondering is there any code to make it with ffmpeg one time with all video in one folder or i must make each video alone ?


-
ffmpeg scale 4k video and add subtitles
29 novembre 2020, par goodkid38I am having trouble scaling video from 4k to 1080 while still retaining the video sub titles. These subtitles are PGS based and therefore need to be baked into the output video. In order to scale the video I am using ffmpeg with a filter_complex like so :


'-filter_complex', `[0:v][0:s:randomSubtitleHere]scale=1920:1080[scaled];[scaled][0:s:0]overlay[v]`, 
'-map', '[v]', '-map', 
`0:a:${movieTitle['audioSelect']}`,



This will give me the video at 1080, but it i still am not seeing the subtitles I have selected.