Recherche avancée

Médias (91)

Autres articles (52)

  • Participer à sa traduction

    10 avril 2011

    Vous pouvez nous aider à améliorer les locutions utilisées dans le logiciel ou à traduire celui-ci dans n’importe qu’elle nouvelle langue permettant sa diffusion à de nouvelles communautés linguistiques.
    Pour ce faire, on utilise l’interface de traduction de SPIP où l’ensemble des modules de langue de MediaSPIP sont à disposition. ll vous suffit de vous inscrire sur la liste de discussion des traducteurs pour demander plus d’informations.
    Actuellement MediaSPIP n’est disponible qu’en français et (...)

  • HTML5 audio and video support

    13 avril 2011, par

    MediaSPIP uses HTML5 video and audio tags to play multimedia files, taking advantage of the latest W3C innovations supported by modern browsers.
    The MediaSPIP player used has been created specifically for MediaSPIP and can be easily adapted to fit in with a specific theme.
    For older browsers the Flowplayer flash fallback is used.
    MediaSPIP allows for media playback on major mobile platforms with the above (...)

  • Support audio et vidéo HTML5

    10 avril 2011

    MediaSPIP utilise les balises HTML5 video et audio pour la lecture de documents multimedia en profitant des dernières innovations du W3C supportées par les navigateurs modernes.
    Pour les navigateurs plus anciens, le lecteur flash Flowplayer est utilisé.
    Le lecteur HTML5 utilisé a été spécifiquement créé pour MediaSPIP : il est complètement modifiable graphiquement pour correspondre à un thème choisi.
    Ces technologies permettent de distribuer vidéo et son à la fois sur des ordinateurs conventionnels (...)

Sur d’autres sites (8877)

  • Révision 23517 : Ticket #3877 : Lors de la création d’une traduction, prendre en compte les logos ...

    5 mai 2017, par marcimat@rezo.net

    On passe par un appel à objet_modifier_champs avec une nouvelle action ’completer_traduction’ qui permet à d’éventuels plugins d’ajouter des champs
    à compléter au moment d’une création de traduction, ou de faire d’autres actions à ce même moment, en utilisant les pipelines pre_edition ou post_edition.

  • Python 3 - ffmpeg : How do I accept inputs from other programs ?

    11 mai 2017, par B Hok
    @echo off
    for %%a in (*.mp3) DO ffmpeg -i "%%a" -f image2 -loop 1 -r 30 -i img.png -shortest -c:a copy -c:v libx264 -crf 23 -preset veryfast -vf scale=1280:720 -pix_fmt yuv420p "%%a.mp4"
    pause

    This code at the moment loops everything in the folder and combines the mp3 with image2 into a mp4. However, I want to change that and be able to have the GUI supply the inputs names for the mp3 and image.

  • libavcodec : Implementation of AAC_fixed_decoder (LC-module) [4/4]

    30 juin 2015, par Jovan Zelincevic
    libavcodec : Implementation of AAC_fixed_decoder (LC-module) [4/4]
    

    Build system modified

    There are several warnings occurring during build after this patch is
    applied. The cause of most of these warnings is in that some definitions
    needed here are logical part of sbr module and are added in later patches.
    When this patches are applied these warnings stop occurring.

    The only warning that is added here and is not fixed with later patches
    is warning that warns that type mismatch for table ff_aac_eld_window_480.

    The reason for this warning is in that ER AAC ELD 480 is not integrated in
    to the fixed point implementation at this moment and there is no fixed point
    version of this table.

    Signed-off-by : Nedeljko Babic <nedeljko.babic@imgtec.com>
    Signed-off-by : Michael Niedermayer <michaelni@gmx.at>

    • [DH] configure
    • [DH] libavcodec/Makefile
    • [DH] libavcodec/aacdec.c
    • [DH] libavcodec/aacdec_fixed.c
    • [DH] libavcodec/allcodecs.c