Recherche avancée

Médias (1)

Mot : - Tags -/wave

Autres articles (85)

  • MediaSPIP 0.1 Beta version

    25 avril 2011, par

    MediaSPIP 0.1 beta is the first version of MediaSPIP proclaimed as "usable".
    The zip file provided here only contains the sources of MediaSPIP in its standalone version.
    To get a working installation, you must manually install all-software dependencies on the server.
    If you want to use this archive for an installation in "farm mode", you will also need to proceed to other manual (...)

  • MediaSPIP version 0.1 Beta

    16 avril 2011, par

    MediaSPIP 0.1 beta est la première version de MediaSPIP décrétée comme "utilisable".
    Le fichier zip ici présent contient uniquement les sources de MediaSPIP en version standalone.
    Pour avoir une installation fonctionnelle, il est nécessaire d’installer manuellement l’ensemble des dépendances logicielles sur le serveur.
    Si vous souhaitez utiliser cette archive pour une installation en mode ferme, il vous faudra également procéder à d’autres modifications (...)

  • Amélioration de la version de base

    13 septembre 2013

    Jolie sélection multiple
    Le plugin Chosen permet d’améliorer l’ergonomie des champs de sélection multiple. Voir les deux images suivantes pour comparer.
    Il suffit pour cela d’activer le plugin Chosen (Configuration générale du site > Gestion des plugins), puis de configurer le plugin (Les squelettes > Chosen) en activant l’utilisation de Chosen dans le site public et en spécifiant les éléments de formulaires à améliorer, par exemple select[multiple] pour les listes à sélection multiple (...)

Sur d’autres sites (16563)

  • Concatenate / Join MP4 files using ffmpeg and windows command line batch NOT LINUX

    17 juillet 2014, par julesverne

    I’ve written a batch script that attempts to take a generic introductory title video (MP4) that runs for 12 seconds and attaches it to the beginning of 4 other MP4 videos (same video but each has a different language audio track)

    According to ffmpeg syntax here : http://ffmpeg.org/trac/ffmpeg/wiki/How%20to%20concatenate%20%28join,%20merge%29%20media%20files the concat demuxer needs to be run from a text file that looks like this :

    # this is a comment
    file '/path/to/file1'
    file '/path/to/file2'
    file '/path/to/file3'

    I believe everything in my script up until the point of joining the files appears to be working correctly. But I get this error :

    [concat @ 04177d00] Line 2: unknown keyword ''C:\Users\Joe\1May\session3\readyforfinalconversion\frenchfile.mp4'
    filelistFrench.txt: Invalid data found when processing input
    [concat @ 03b70a80] Line 2: unknown keyword ''C:\Users\Joe\1May\session3\readyforfinalconversion\spanishfile.mp4'
    filelistSpanish.txt: Invalid data found when processing input
    [concat @ 0211b960] Line 2: unknown keyword ''C:\Users\Joe\1May\session3\readyforfinalconversion\basquefile.mp4'
    filelistBasque.txt: Invalid data found when processing input
    [concat @ 03a20a80] Line 2: unknown keyword ''C:\Users\Joe\1May\session3\readyforfinalconversion\Englishfile.mp4'
    filelistEnglish.txt: Invalid data found when processing input

    I believe the issue lies in the text file I’m creating. Please excuse my n00b ignorance, but sometimes new script makers like myself get confused about developer jargon and may take things literally.

    So when I look at that example text file they gave, am I correct in thinking THIS is what my text file should look like ?

    # this is a comment
    Titlefile.mp4 'C:\Users\Joe\1May\session3\readyforfinalconversion\Titlefile.mp4'
    Englishfile.mp4 'C:\Users\Joe\1May\session3\readyforfinalconversion\Englishfile.mp4'

    Again, am I being too literal ? are the quotations correct ? Are the slashes correct ? In the example they provide the slashes in the path are / instead of normal windows \ . I’ll provide the entire script in case it helps.

    @echo off

    setlocal EnableDelayedExpansion

    rem Create an array of languages
    set i=0
    for %%a in (French Spanish Basque English) do (
      set /A i+=1
      set term[!i!]=%%a
    )

    rem Get the title video file name from user

    set /p titlevideofilename=What is the title video file

    name?

    rem create a path variable for the title video file

    set pathtotitlevideo=%~dp0%titlevideofilename%

    rem Get the names of the different language video files to append to the title video
    rem create a path variable for each different language video files

    for /L %%i in (1,1,4) do (
      set /p language[%%i]=what is the name of the !term

    [%%i]! file you want to append after the title video?
      set pathtofile[%%i]=%~dp0!language[%%i]!
    )

    rem create data file for ffmpeg based on variable data

    for /L %%i in (1,1,4) do (
       echo # this is a comment>>filelist!term[%

    %i]!.txt
       echo file '%pathtotitlevideo%'>>filelist!term[%

    %i]!.txt
       echo file '!pathtofile[%%i]!'>>filelist!term[%

    %i]!.txt
    )

    cls

    rem join files using ffmpeg concat option

    for /L %%i in (1,1,4) do (
      c:\ffmpeg\ffmpeg\bin\ffmpeg.exe -loglevel error -f

    concat -i filelist!term[%%i]!.txt -c copy !language[%

    %i]!.!term[%%i]!.withtitle.mp4
    )

    endlocal

    :eof
    exit

    EDIT
    Thanks to @foxidrive making me look at the simplicity of it... it occurred to me that Apparently I wasn’t being literal enough. I made these 3 changes and script works perfectly now
    1 : "file" in there example literally meant the word "file"
    2 : needed the use of single quotes not double quotes as it shows in there example.
    3 : Used "\" instead of "/" as they have in there example.

    So NOW my code to create the text files looks like this :

    rem create data file for ffmpeg based on variable data

    for /L %%i in (1,1,4) do (
       echo # this is a comment>>filelist!term[%

    %i]!.txt
       echo file '%pathtotitlevideo%'>>filelist!term[%

    %i]!.txt
       echo file '!pathtofile[%%i]!'>>filelist!term[%

    %i]!.txt
    )

    So NOW my text file looks like this :

    # this is a comment    
    file 'C:\Users\Joe\1May\session3\readyforfinalconversion\Titlefile.mp4'
    file 'C:\Users\Joe\1May\session3\readyforfinalconversion\Englishfile.mp4'
  • FFMPEG is really slow at extracting subtitles

    3 mars 2021, par Gustav P Svensson

    I'm trying to extract the subtitles from a 1080P video, around 40min long. I'm currently using this command (using fluent-ffmpeg in node, but the translated command is this) :

    


    ffmpeg -threads 3  -map 0: -c copy 


    


    This command takes about 20-30 min to complete. I've searched quite a lot on how to speed up this process, if I look at my task manager I can see that ffmpeg is using 0.1% of the CPU which makes me think that it's possible to speed up this process.

    


    I'm not sure if the -threads option is actually doing anything when extracting subtitles but I don't think it should make it slower atleast ?

    


    So my question is, is it possible to speed up this process ? I appriciate any help.

    


    Full FFMPEG log:
fmpeg version 3.4.8-0ubuntu0.2 Copyright (c) 2000-2020 the FFmpeg developers
  built with gcc 7 (Ubuntu 7.5.0-3ubuntu1~18.04)
  configuration: --prefix=/usr --extra-version=0ubuntu0.2 --toolchain=hardened --libdir=/usr/lib/x86_64-linux-gnu --incdir=/usr/include/x86_64-linux-gnu --enable-gpl --disable-stripping --enable-avresample --enable-avisynth --enable-gnutls --enable-ladspa --enable-libass --enable-libbluray --enable-libbs2b --enable-libcaca --enable-libcdio --enable-libflite --enable-libfontconfig --enable-libfreetype --enable-libfribidi --enable-libgme --enable-libgsm --enable-libmp3lame --enable-libmysofa --enable-libopenjpeg --enable-libopenmpt --enable-libopus --enable-libpulse --enable-librubberband --enable-librsvg --enable-libshine --enable-libsnappy --enable-libsoxr --enable-libspeex --enable-libssh --enable-libtheora --enable-libtwolame --enable-libvorbis --enable-libvpx --enable-libwavpack --enable-libwebp --enable-libx265 --enable-libxml2 --enable-libxvid --enable-libzmq --enable-libzvbi --enable-omx --enable-openal --enable-opengl --enable-sdl2 --enable-libdc1394 --enable-libdrm --enable-libiec61883 --enable-chromaprint --enable-frei0r --enable-libopencv --enable-libx264 --enable-shared
  libavutil      55. 78.100 / 55. 78.100
  libavcodec     57.107.100 / 57.107.100
  libavformat    57. 83.100 / 57. 83.100
  libavdevice    57. 10.100 / 57. 10.100
  libavfilter     6.107.100 /  6.107.100
  libavresample   3.  7.  0 /  3.  7.  0
  libswscale      4.  8.100 /  4.  8.100
  libswresample   2.  9.100 /  2.  9.100
  libpostproc    54.  7.100 / 54.  7.100
Input #0, matroska,webm, from '/home/test.mkv:
  Metadata:
    encoder         : libebml v1.3.6 + libmatroska v1.4.9
    creation_time   : 2019-03-14T16:46:55.000000Z
  Duration: 00:41:20.29, start: 0.000000, bitrate: 6430 kb/s
    Stream #0:0: Video: h264 (Main), yuv420p(progressive), 1920x1080 [SAR 1:1 DAR 16:9], 23.98 fps, 23.98 tbr, 1k tbn, 47.95 tbc (default)
    Metadata:
      BPS-eng         : 5788926
      DURATION-eng    : 00:41:20.020000000
      NUMBER_OF_FRAMES-eng: 59461
      NUMBER_OF_BYTES-eng: 1794581562
      _STATISTICS_WRITING_APP-eng: mkvmerge v31.0.0 ('Dolores In A Shoestand') 64-bit
      _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC-eng: 2019-03-14 16:46:55
      _STATISTICS_TAGS-eng: BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
    Stream #0:1(eng): Audio: eac3, 48000 Hz, 5.1(side), fltp, 640 kb/s (default)
    Metadata:
      title           : English
      BPS-eng         : 640000
      DURATION-eng    : 00:41:20.288000000
      NUMBER_OF_FRAMES-eng: 77509
      NUMBER_OF_BYTES-eng: 198423040
      _STATISTICS_WRITING_APP-eng: mkvmerge v31.0.0 ('Dolores In A Shoestand') 64-bit
      _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC-eng: 2019-03-14 16:46:55
      _STATISTICS_TAGS-eng: BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
    Stream #0:2(eng): Subtitle: subrip
    Metadata:
      BPS-eng         : 80
      DURATION-eng    : 00:40:22.295000000
      NUMBER_OF_FRAMES-eng: 645
      NUMBER_OF_BYTES-eng: 24473
      _STATISTICS_WRITING_APP-eng: mkvmerge v31.0.0 ('Dolores In A Shoestand') 64-bit
      _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC-eng: 2019-03-14 16:46:55
      _STATISTICS_TAGS-eng: BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
    Stream #0:3(eng): Subtitle: subrip
    Metadata:
      title           : SDH
      BPS-eng         : 86
      DURATION-eng    : 00:40:31.012000000
      NUMBER_OF_FRAMES-eng: 709
      NUMBER_OF_BYTES-eng: 26142
      _STATISTICS_WRITING_APP-eng: mkvmerge v31.0.0 ('Dolores In A Shoestand') 64-bit
      _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC-eng: 2019-03-14 16:46:55
      _STATISTICS_TAGS-eng: BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Output #0, srt, to 'test6.srt':
  Metadata:
    encoder         : Lavf57.83.100
    Stream #0:0(eng): Subtitle: subrip
    Metadata:
      BPS-eng         : 80
      DURATION-eng    : 00:40:22.295000000
      NUMBER_OF_FRAMES-eng: 645
      NUMBER_OF_BYTES-eng: 24473
      _STATISTICS_WRITING_APP-eng: mkvmerge v31.0.0 ('Dolores In A Shoestand') 64-bit
      _STATISTICS_WRITING_DATE_UTC-eng: 2019-03-14 16:46:55
      _STATISTICS_TAGS-eng: BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
Stream mapping:
  Stream #0:2 -> #0:0 (copy)
Press [q] to stop, [?] for help
size=      46kB time=00:40:36.68 bitrate=   0.2kbits/s speed=11.6x    
video:0kB audio:0kB subtitle:24kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 94.438766%


    


  • .MKV to .MP4 choosing the audio and subtitles ?

    11 décembre 2016, par Leo Letto

    The following stream belongs to a .mkv file with dual audio ;

    Stream #0:0: Video: h264 (High), yuv420p(progressive), 1280x960 [SAR 1:1 DAR 4:3], 29.97 fps, 29.97 tbr, 1k tbn, 59.94 tbc (default)
    Stream #0:1(eng): Audio: mp3, 48000 Hz, stereo, s16p, 256 kb/s (default)
    Stream #0:2(por): Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
    Stream #0:3(eng): Subtitle: ass (default)

    Which ffmpeg command should I use to create an output with the language in Portuguese, already with the English subtitles ?

    I found some commands that can extract the language-based caption that I specify, but I didn’t find anything related to selecting the audio type.

    This is the entire output from ffmpeg :

    configuration: --enable-gpl --enable-version3 --disable-w32threads --enable-dxva2 --enable-libmfx --enable-nvenc --enable-avisynth --enable-bzlib --enable-fontconfig --enable-frei0r --enable-gnutls --enable-iconv --enable-libass --enable-libbluray --enable-libbs2b --enable-libcaca --enable-libfreetype --enable-libgme --enable-libgsm --enable-libilbc --enable-libmodplug --enable-libmp3lame --enable-libopencore-amrnb --enable-libopencore-amrwb --enable-libopenh264 --enable-libopenjpeg --enable-libopus --enable-librtmp --enable-libschroedinger --enable-libsnappy --enable-libsoxr --enable-libspeex --enable-libtheora --enable-libtwolame --enable-libvidstab --enable-libvo-amrwbenc --enable-libvorbis --enable-libvpx --enable-libwavpack --enable-libwebp --enable-libx264 --enable-libx265 --enable-libxavs --enable-libxvid --enable-lzma --enable-decklink --enable-zlib
     libavutil      55. 41.101 / 55. 41.101
     libavcodec     57. 66.108 / 57. 66.108
     libavformat    57. 58.101 / 57. 58.101
     libavdevice    57.  2.100 / 57.  2.100
     libavfilter     6. 67.100 /  6. 67.100
     libswscale      4.  3.101 /  4.  3.101
     libswresample   2.  4.100 /  2.  4.100
     libpostproc    54.  2.100 / 54.  2.100
    Input #0, matroska,webm, from 'mydualmkv.mkv':
     Metadata:
       title           : Avidemux
       encoder         : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
       creation_time   : 2015-08-04T15:25:49.000000Z
     Duration: 00:23:37.44, start: 0.000000, bitrate: 1908 kb/s
       Stream #0:0: Video: h264 (High), yuv420p(progressive), 1280x960 [SAR 1:1 DAR 4:3], 29.97 fps, 29.97 tbr, 1k tbn, 59.94 tbc (default)
       Stream #0:1(eng): Audio: mp3, 48000 Hz, stereo, s16p, 256 kb/s (default)
       Stream #0:2(pot): Audio: ac3, 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
       Stream #0:3(eng): Subtitle: ass (default)
    [mp4 @ 0000000000c36700] track 1: codec frame size is not set
    Output #0, mp4, to 'path-to-output.mp4':
     Metadata:
       title           : Avidemux
       encoder         : Lavf57.58.101
       Stream #0:0: Video: h264 (High) ([33][0][0][0] / 0x0021), yuv420p(progressive), 1280x960 [SAR 1:1 DAR 4:3], q=2-31, 29.97 fps, 29.97 tbr, 16k tbn, 1k tbc (default)
       Stream #0:1(por): Audio: ac3 ([165][0][0][0] / 0x00A5), 48000 Hz, stereo, fltp, 192 kb/s
       Stream #0:2(eng): Subtitle: mov_text ([8][0][0][0] / 0x0008) (default)
       Metadata:
         encoder         : Lavc57.66.108 mov_text
    Stream mapping:
     Stream #0:0 -> #0:0 (copy)
     Stream #0:2 -> #0:1 (copy)
     Stream #0:3 -> #0:2 (ass (ssa) -> mov_text (native))
    Press [q] to stop, [?] for help
    frame= 5451 fps=0.0 q=-1.0 size=   39273kB time=00:03:01.89 bitrate=1768.7kbits/s speed= 363x    
    frame=11708 fps=11695 q=-1.0 size=   79743kB time=00:06:30.62 bitrate=1672.3kbits/s speed= 390x    
    frame=17902 fps=11926 q=-1.0 size=  122134kB time=00:09:57.60 bitrate=1674.2kbits/s speed= 398x    
    frame=24717 fps=12352 q=-1.0 size=  166885kB time=00:13:44.83 bitrate=1657.4kbits/s speed= 412x    
    frame=31995 fps=12792 q=-1.0 size=  211010kB time=00:17:47.74 bitrate=1618.9kbits/s speed= 427x    
    frame=38979 fps=12988 q=-1.0 size=  260758kB time=00:21:40.64 bitrate=1642.4kbits/s speed= 433x    
    frame=42478 fps=13076 q=-1.0 Lsize=  286844kB time=00:23:37.31 bitrate=1657.9kbits/s speed= 436x    
    video:252490kB audio:33218kB subtitle:11kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 0.393387%