
Recherche avancée
Autres articles (91)
-
Keeping control of your media in your hands
13 avril 2011, parThe vocabulary used on this site and around MediaSPIP in general, aims to avoid reference to Web 2.0 and the companies that profit from media-sharing.
While using MediaSPIP, you are invited to avoid using words like "Brand", "Cloud" and "Market".
MediaSPIP is designed to facilitate the sharing of creative media online, while allowing authors to retain complete control of their work.
MediaSPIP aims to be accessible to as many people as possible and development is based on expanding the (...) -
Participer à sa traduction
10 avril 2011Vous pouvez nous aider à améliorer les locutions utilisées dans le logiciel ou à traduire celui-ci dans n’importe qu’elle nouvelle langue permettant sa diffusion à de nouvelles communautés linguistiques.
Pour ce faire, on utilise l’interface de traduction de SPIP où l’ensemble des modules de langue de MediaSPIP sont à disposition. ll vous suffit de vous inscrire sur la liste de discussion des traducteurs pour demander plus d’informations.
Actuellement MediaSPIP n’est disponible qu’en français et (...) -
Creating farms of unique websites
13 avril 2011, parMediaSPIP platforms can be installed as a farm, with a single "core" hosted on a dedicated server and used by multiple websites.
This allows (among other things) : implementation costs to be shared between several different projects / individuals rapid deployment of multiple unique sites creation of groups of like-minded sites, making it possible to browse media in a more controlled and selective environment than the major "open" (...)
Sur d’autres sites (21130)
-
ffmpeg extract alpha channel from prores
17 janvier 2019, par vptestI’m trying to extract alpha channel from ProRes (mov) in greyscale to a separate mp4 file (to emulate video with transperancy on the html page later).
ffmpeg -i in.mov -hide_banner -f mp4 -vcodec libx264 -vf alphaextract,format=yuv420p out.mp4
but I don’t get a filled alpha channel but only a sort of border of it. Pretty sure that original file is ok (tried with different files) and encoding it to webm showed correct transperency.
-
FFMPEG : How to merge two sounds with good quality ?
26 avril 2021, par Mahmoud EidarousI'm trying to merge a recorded sound with an audio file and make it sound like an original song.


I'm using this command


ffmpeg -i audiofile.mp3 -i recorded_file.wav -filter_complex "[0:a]aformat=sample_fmts=fltp:sample_rates=44100:channel_layouts=stereo,volume=0.5[a1]; [1:a]aformat=sample_fmts=fltp:sample_rates=44100:channel_layouts=stereo,volume=7[a2]; [a1][a2]amerge=inputs=2,pan=stereo|c0code>


This command does achieve the merge, but the quality of the output song is very bad.


I tried to manipulate the
volume
values but still the quality is bad.

I believe a filter is required on the recorded sound or something...


Any help to make the output sound like an original song would be really appreciated.


-
Removing file in windows batch script not working
13 février 2020, par BluePrintI’m trying to create a batch script for trimming 25 seconds from the beginning of all mp4 files in a folder. The batch script is located in the same folder as the files, and there is a folder called
trimmed
in the same folder. This is my script so far :@echo off
setlocal DisableDelayedExpansion
:promptdel
set /p delorig=Delete original file (default no)? [Y/N]:
if not defined delorig (
set delorig=N
)
set "vartwo="&for /f "delims=YNyn" %%i in ("%delorig%") do set vartwo=%%i
if defined vartwo (
echo Please state Y or N!
goto :promptdel
)
for %%a in ("*.mp4") do (
echo Starting %%a
rem "Need to rename since file names may contain whitespaces"
ren "%%a" "working.mp4"
ffmpeg -loglevel panic -hide_banner -i "working.mp4" -ss 00:00:25.000 -c:v copy -c:a copy "trimmed\%%a"
ren "working.mp4" "%%a"
echo %delorig%
if %delorig% == "Y" (del "%%a" /f /q)
if %delorig% == "y" (del "%%a" /f /q)
echo %%a finished!
)
pauseMy problem is that the original file does not get removed regardless of if I input y/Y or n/N. What am I doing wrong ?