
Recherche avancée
Médias (1)
-
Rennes Emotion Map 2010-11
19 octobre 2011, par
Mis à jour : Juillet 2013
Langue : français
Type : Texte
Autres articles (44)
-
MediaSPIP Init et Diogène : types de publications de MediaSPIP
11 novembre 2010, parÀ l’installation d’un site MediaSPIP, le plugin MediaSPIP Init réalise certaines opérations dont la principale consiste à créer quatre rubriques principales dans le site et de créer cinq templates de formulaire pour Diogène.
Ces quatre rubriques principales (aussi appelées secteurs) sont : Medias ; Sites ; Editos ; Actualités ;
Pour chacune de ces rubriques est créé un template de formulaire spécifique éponyme. Pour la rubrique "Medias" un second template "catégorie" est créé permettant d’ajouter (...) -
Liste des distributions compatibles
26 avril 2011, parLe tableau ci-dessous correspond à la liste des distributions Linux compatible avec le script d’installation automatique de MediaSPIP. Nom de la distributionNom de la versionNuméro de version Debian Squeeze 6.x.x Debian Weezy 7.x.x Debian Jessie 8.x.x Ubuntu The Precise Pangolin 12.04 LTS Ubuntu The Trusty Tahr 14.04
Si vous souhaitez nous aider à améliorer cette liste, vous pouvez nous fournir un accès à une machine dont la distribution n’est pas citée ci-dessus ou nous envoyer le (...) -
Les formats acceptés
28 janvier 2010, parLes commandes suivantes permettent d’avoir des informations sur les formats et codecs gérés par l’installation local de ffmpeg :
ffmpeg -codecs ffmpeg -formats
Les format videos acceptés en entrée
Cette liste est non exhaustive, elle met en exergue les principaux formats utilisés : h264 : H.264 / AVC / MPEG-4 AVC / MPEG-4 part 10 m4v : raw MPEG-4 video format flv : Flash Video (FLV) / Sorenson Spark / Sorenson H.263 Theora wmv :
Les formats vidéos de sortie possibles
Dans un premier temps on (...)
Sur d’autres sites (6529)
-
Fixed translation pt_BR : ’translated number gender, we don’t say "numero valida", "numero" is a "masculine" word, so we say "numero valido" instead of "numero valida"’
19 juillet 2011, par helder maximo botter ribasm localization/messages_ptbr.js Fixed translation pt_BR : ’translated number gender, we don’t say "numero valida", "numero" is a "masculine" word, so we say "numero valido" instead of "numero valida"’
-
Happy Ada Lovelace Day to Women in Multimedia R&D
24 mars 2010, par silviaIn my field of interest, namely Multimedia, there are not many women active in research and technology development. The more reasons to expose them and point to their great achievements. In my time as a young researcher at the University of Mannheim, I met Prof Wendy Hall of the University of (...)
-
Revision 4291 : Virer le commentaire du formulaire d’inscription... dont on en a cure
30 octobre 2010, par kent1 — LogVirer le commentaire du formulaire d’inscription... dont on en a cure