
Recherche avancée
Médias (21)
-
1,000,000
27 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Demon Seed
26 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
The Four of Us are Dying
26 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Corona Radiata
26 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Lights in the Sky
26 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Head Down
26 septembre 2011, par
Mis à jour : Septembre 2011
Langue : English
Type : Audio
Autres articles (58)
-
Les tâches Cron régulières de la ferme
1er décembre 2010, parLa gestion de la ferme passe par l’exécution à intervalle régulier de plusieurs tâches répétitives dites Cron.
Le super Cron (gestion_mutu_super_cron)
Cette tâche, planifiée chaque minute, a pour simple effet d’appeler le Cron de l’ensemble des instances de la mutualisation régulièrement. Couplée avec un Cron système sur le site central de la mutualisation, cela permet de simplement générer des visites régulières sur les différents sites et éviter que les tâches des sites peu visités soient trop (...) -
Les autorisations surchargées par les plugins
27 avril 2010, parMediaspip core
autoriser_auteur_modifier() afin que les visiteurs soient capables de modifier leurs informations sur la page d’auteurs -
Contribute to translation
13 avril 2011You can help us to improve the language used in the software interface to make MediaSPIP more accessible and user-friendly. You can also translate the interface into any language that allows it to spread to new linguistic communities.
To do this, we use the translation interface of SPIP where the all the language modules of MediaSPIP are available. Just subscribe to the mailing list and request further informantion on translation.
MediaSPIP is currently available in French and English (...)
Sur d’autres sites (4900)
-
How to set custom handler_name metadata for subtitle stream using FFMPEG
9 mars 2021, par AWainbI'm currently using FFMPEG to embed subtitles into my MP4 files and I am stumped trying to figure out how to custom set the "handler_name" metadata tag on my subtitle stream so I can control the name that is displayed when selecting the subtitle within a player like MPC-HC (Media Player Classic) ?



My current command to embed the subtitle is :



ffmpeg -i "video.mp4" -sub_charenc UTF-8 -i "video.srt" -c:v copy -c:a copy -c:s mov_text -metadata:s:s:0 language=eng -metadata:s:s:0 handler_name="English" -id3v2_version 3 -write_id3v1 1 "subbed_video.mp4"




Output :



C:\path\to>ffmpeg -y -i "video.mp4" -sub_charenc UTF-8 -i "video.srt" -c:v copy -c:a copy -c:s mov_text -metadata:s:s:0 language="eng" -metadata:s:s:0 handler_name="English" -id3v2_version 3 -write_id3v1 1 "subbed_video.mp4"
ffmpeg version N-68482-g92a596f Copyright (c) 2000-2014 the FFmpeg developers
 built on Dec 16 2014 02:53:08 with gcc 4.9.2 (GCC)
 configuration: --enable-gpl --enable-version3 --disable-w32threads --enable-avisynth --enable-bzlib --enable-fontconfig --enable-frei0r --enable-gnutls --enable-iconv --enable-libass --enable-libbluray --enable-libbs2b --enable-libcaca --enable-libfreetype --enable-libgme --enable-libgsm --enable
 libavutil 54. 15.100 / 54. 15.100
 libavcodec 56. 15.100 / 56. 15.100
 libavformat 56. 15.105 / 56. 15.105
 libavdevice 56. 3.100 / 56. 3.100
 libavfilter 5. 3.101 / 5. 3.101
 libswscale 3. 1.101 / 3. 1.101
 libswresample 1. 1.100 / 1. 1.100
 libpostproc 53. 3.100 / 53. 3.100
Input #0, mov,mp4,m4a,3gp,3g2,mj2, from 'video.mp4':
 Metadata:
 major_brand : isom
 minor_version : 512
 compatible_brands: isomiso2avc1mp41
 encoder : Lavf55.34.101
 Duration: 01:27:44.17, start: 0.000000, bitrate: 878 kb/s
 Stream #0:0(und): Video: h264 (High) (avc1 / 0x31637661), yuv420p, 1280x536 [SAR 1:1 DAR 160:67], 842 kb/s, 24 fps, 24 tbr, 12288 tbn, 48 tbc (default)
 Metadata:
 handler_name : VideoHandler
 Stream #0:1(und): Audio: aac (HE-AAC) (mp4a / 0x6134706D), 48000 Hz, stereo, fltp, 32 kb/s (default)
 Metadata:
 handler_name : SoundHandler
 Stream #0:2(eng): Subtitle: mov_text (tx3g / 0x67337874), 0 kb/s (default)
 Metadata:
 handler_name : SubtitleHandler
Input #1, srt, from 'video.srt':
 Duration: N/A, bitrate: N/A
 Stream #1:0: Subtitle: subrip
Output #0, mp4, to 'subbed_video.mp4':
 Metadata:
 major_brand : isom
 minor_version : 512
 compatible_brands: isomiso2avc1mp41
 encoder : Lavf56.15.105
 Stream #0:0(und): Video: h264 ([33][0][0][0] / 0x0021), yuv420p, 1280x536 [SAR 1:1 DAR 160:67], q=2-31, 842 kb/s, 24 fps, 24 tbr, 12288 tbn, 12288 tbc (default)
 Metadata:
 handler_name : VideoHandler
 Stream #0:1(und): Audio: aac ([64][0][0][0] / 0x0040), 48000 Hz, stereo, 32 kb/s (default)
 Metadata:
 handler_name : SoundHandler
 Stream #0:2(eng): Subtitle: mov_text ([8][0][0][0] / 0x0008) (default)
 Metadata:
 handler_name : English
 encoder : Lavc56.15.100 mov_text
Stream mapping:
 Stream #0:0 -> #0:0 (copy)
 Stream #0:1 -> #0:1 (copy)
 Stream #0:2 -> #0:2 (mov_text (native) -> mov_text (native))
Press [q] to stop, [?] for help
frame=126337 fps=13751 q=-1.0 Lsize= 564499kB time=01:27:44.17 bitrate= 878.5kbits/s
video:541239kB audio:20564kB subtitle:39kB other streams:0kB global headers:0kB muxing overhead: 0.472881%




The command completes sucessfully, but when I run :



ffmpeg -i "C:\path\to\subbed_video.mp4"




it shows :



Stream #0:2(eng): Subtitle: mov_text (tx3g / 0x67337874), 0 kb/s (default)
Metadata:
 handler_name : SubtitleHandler




Even though the output from the command shows :



Stream #0:2(eng): Subtitle: mov_text ([8][0][0][0] / 0x0008) (default)
Metadata:
 handler_name : English
 encoder : Lavc56.15.100 mov_text




No matter what options I have tried or what order I place the -metadata tags in, this tag simply will not set with FFMPEG ? I find it really ugly to see SubtitleHandler [eng] (tx3g) (English) within my player's menu instead of simply saying English.



Now, I can work around this issue by using MP4BOX to embed the subtitles into my mp4's using :



MP4BOX -lang eng -add "video.srt:name=English" "video.mp4" -out "subbed_video.mp4"




Adding "name=English" allows me to set the subtitle stream's "handler_name" to "English" ; which displays perfectly in FFMPEG and MPC-HC, but the problem is that I do not want my app to be dependent on an additional external tool like MP4BOX if it can be avoided ?



I would greatly appreciate any advice regarding how to properly set the "handler_name" tag on my subtitle stream using FFMPEG, or maybe a confirmation as to whether FFMPEG can even handle this tag seeing as it is not technically listed in FFMPEG's valid metadata tag list ?



P.S. As an alternative to FFMPEG, I would be willing to use AtomicParsley to set the "handler_name" as I will already be using it to set advanced metadata on the "subbed_video.mp4" after I embed the subtitles. It does seem like it would be possible to do with AtomicParsley, but I have not been able to understand half the help information with regards to setting custom ATOM's.



TIA !!


-
Anomalie #2427 (Nouveau) : vignette sur image trop grosse
24 novembre 2011, par Ben .15:02 reprenons 15:03 de ce que tu décris et ce qui arrive de temps en temps : 15:03 un utilisateur poste une GROSSE image, SPIP essaye de générer une vignette de cette image, mais php n’y arrive pas car pas assez de mémoire en général 15:03 ok 15:04 fil> c’st affreux comme situation Benny_b (...)
-
Convert isom to mp42
14 février 2021, par Jeffrey.K.How do I convert a video from ISOM to MP42 ?
Using FFMPEG in particular ? There is no such an option to specify that.


General
Complete name : C:\wamp\www\tree.mp4
Format : MPEG-4
Format profile : Base Media
Codec ID : isom
File size : 763 KiB
Duration : 3s 834ms
Overall bit rate : 1 630 Kbps
Writing application : Lavf56.30.100