Recherche avancée

Médias (91)

Autres articles (24)

  • D’autres logiciels intéressants

    12 avril 2011, par

    On ne revendique pas d’être les seuls à faire ce que l’on fait ... et on ne revendique surtout pas d’être les meilleurs non plus ... Ce que l’on fait, on essaie juste de le faire bien, et de mieux en mieux...
    La liste suivante correspond à des logiciels qui tendent peu ou prou à faire comme MediaSPIP ou que MediaSPIP tente peu ou prou à faire pareil, peu importe ...
    On ne les connais pas, on ne les a pas essayé, mais vous pouvez peut être y jeter un coup d’oeil.
    Videopress
    Site Internet : (...)

  • La sauvegarde automatique de canaux SPIP

    1er avril 2010, par

    Dans le cadre de la mise en place d’une plateforme ouverte, il est important pour les hébergeurs de pouvoir disposer de sauvegardes assez régulières pour parer à tout problème éventuel.
    Pour réaliser cette tâche on se base sur deux plugins SPIP : Saveauto qui permet une sauvegarde régulière de la base de donnée sous la forme d’un dump mysql (utilisable dans phpmyadmin) mes_fichiers_2 qui permet de réaliser une archive au format zip des données importantes du site (les documents, les éléments (...)

  • Emballe médias : à quoi cela sert ?

    4 février 2011, par

    Ce plugin vise à gérer des sites de mise en ligne de documents de tous types.
    Il crée des "médias", à savoir : un "média" est un article au sens SPIP créé automatiquement lors du téléversement d’un document qu’il soit audio, vidéo, image ou textuel ; un seul document ne peut être lié à un article dit "média" ;

Sur d’autres sites (3397)

  • Improving Google Cloud Speech-to-Text accuracy

    6 juillet 2020, par lr_optim

    I'm working on a project where I need to perform these steps :

    


      

    1. Record a voice call (.webm -file)
    2. 


    3. Split the webm -file into chunks with ffmpeg and convert the file into wav
    4. 


    5. Transcribe the chunks using SpeechRecognition -library and Google Cloud API
    6. 


    


    I've faced problems with the transcription accuracy and wondering if there is something I could do to improve it. At the time I'm splitting the original file into 30s chunks. I thought there might be one problem, that I might be missing words because of splitting so I've tried also with longer chunks under 60s but didn't notice any improve in accuracy.
Reading trough the speechRecognition docs I decided to set r.energy_threshold = 4000, I also tried to set the energy_treshold dynamically like this :

    


    with sr.AudioFile(name) as source:
    r.dynamic_energy_threshold = True
    r.adjust_for_ambient_noise(source, duration = 1)
    audio = r.record(source)


    


    I've also tested en-US and en-GB to see if there's some difference but there isn't as much as I'd want. The program is supposed to work with english language spoken by nordic people. If someone has experience about choosing a right language model for people speaking with accent, please let me know.

    


    This is the ffmpeg command is use to split the webm file into chunks : command = ['ffmpeg', '-i', filename, '-f', 'segment', '-segment_time', '30', parts_dir + outputname + '%09d.wav']

    


    Is there somethig I could do better ? I'm wondering if the quality is not good enough an Google is having hard time because of that ?

    


    The main problem is I'm getting bad results (lots of wrong words) from Google and wondering if there is something I could do about it.

    


  • Convert an RTSP/RTMP-Livestream with G.711 audio into RTMP/RTSP with aac-audio

    31 août 2018, par Alex Fuhr

    im new at this forum and my english skills are not the best !

    I have a website where i publish the videostreams of the cameras to show what happens inside during the nesting-time live ! An guy with high IT-skills has build me a little Server for Restream it (Datarhei-Restreamer) But this guy has still no time and worse response-times...

    To my Problem : The Restreamer dont support the "G.711" Audio-Codec from the cameras and the Livestream are still without audio at the website. So, i need to convert the Livestreams (RTSP and RTMP- in H.264) so that the audio changes to "aac" or something other supported. But i have no plan how to do this. I tried it with FFMPEG but i dont find the correct commands to get the my result. There is something with an Streaming-server to send the new created stream to - i dont get it into my head to do this (i need just a stream that are viewable with VLC player and then as input for my restreamer-server, jsut the same like ca

    I want to change the source-stream into the correct codec (audio from G.711 to AAC, the rest like source) and then, put this "new" stream into my Restreamer-Server and it will work fine ! (Tested with XSplitbroadcaster, but dont runs on Raspberry, only 1 instance runable but 2 livestreams needs to be encoded at same time) And this programm has annoying bugs (endless and not removeable error-messages, but running stream)

    I have a new second raspberry that are planned as "live-encoder" for the restreamer-raspberry were the "new" streams are are going in (rtmp/rtsp-input on a graphical ui) I try it still with FFMPEG but still no result...

    Sorry about this long text with all the language-issues but im really frustrated with it because i have purchased 2 new cameras with total 450 euros just to get the livestream with sound now :(

  • Erreur installation de xmp_toolkit sur wheezy

    12 août 2013

    Le script d’installation pour la branche 0.2 échoue sur une distribution Debian Wheezy.

    Déjà une erreur sur la commande svn :

    Et plus loin une erreur pendant la compilation