
Recherche avancée
Médias (29)
-
#7 Ambience
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Juin 2015
Langue : English
Type : Audio
-
#6 Teaser Music
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#5 End Title
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#3 The Safest Place
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#4 Emo Creates
15 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#2 Typewriter Dance
15 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
Autres articles (103)
-
Publier sur MédiaSpip
13 juin 2013Puis-je poster des contenus à partir d’une tablette Ipad ?
Oui, si votre Médiaspip installé est à la version 0.2 ou supérieure. Contacter au besoin l’administrateur de votre MédiaSpip pour le savoir -
Encoding and processing into web-friendly formats
13 avril 2011, parMediaSPIP automatically converts uploaded files to internet-compatible formats.
Video files are encoded in MP4, Ogv and WebM (supported by HTML5) and MP4 (supported by Flash).
Audio files are encoded in MP3 and Ogg (supported by HTML5) and MP3 (supported by Flash).
Where possible, text is analyzed in order to retrieve the data needed for search engine detection, and then exported as a series of image files.
All uploaded files are stored online in their original format, so you can (...) -
Monitoring de fermes de MediaSPIP (et de SPIP tant qu’à faire)
31 mai 2013, parLorsque l’on gère plusieurs (voir plusieurs dizaines) de MediaSPIP sur la même installation, il peut être très pratique d’obtenir d’un coup d’oeil certaines informations.
Cet article a pour but de documenter les scripts de monitoring Munin développés avec l’aide d’Infini.
Ces scripts sont installés automatiquement par le script d’installation automatique si une installation de munin est détectée.
Description des scripts
Trois scripts Munin ont été développés :
1. mediaspip_medias
Un script de (...)
Sur d’autres sites (8002)
-
FFMpeg embedding .srt file into hls stream playlist as WebVTT
11 mai 2020, par user1503606I had an srt subtitle file see below.



1
00:00:06,840 --> 00:00:10,320
once long ago in the deep blue below

2
00:00:12,360 --> 00:00:14,370
Don't be silly, Gran Mother

3
00:00:14,870 --> 00:00:16,700
Everybody knows there's no such thing as

4
00:00:16,700 --> 00:00:17,200
Mermaids

5
00:00:17,620 --> 00:00:21,570
You wouldn't say that if you has meet one. You've meet a Mermaid

6
00:00:24,250 --> 00:00:25,180
This just came in

7
00:00:25,480 --> 00:00:26,630
I wanted to take priority

8
00:00:27,180 --> 00:00:28,500
And we followed stories like this before

9
00:00:28,640 --> 00:00:31,620
Would witches working mummies. No not like this

10
00:00:31,630 --> 00:00:33,190
Hundreds of people are testifying

11
00:00:33,370 --> 00:00:34,600
Welcome to Mississippi

12
00:00:42,390 --> 00:00:47,270
There's a powerful magic in you the spirit of the ocean

13
00:00:47,690 --> 00:00:53,940
Let me introduce you to your dreams, The Little Mermaid, off the Mississippi

14
00:01:01,880 --> 00:01:03,580
She was so beautiful

15
00:01:04,040 --> 00:01:05,270
And I know she was real

16
00:01:07,850 --> 00:01:08,550
I'm skeptical

17
00:01:13,460 --> 00:01:14,410
You shouldn't be here

18
00:01:17,560 --> 00:01:24,130
Mermaids do not exist

19
00:01:31,420 --> 00:01:34,300
Look isn't it beautiful? Sorry I have to go.

20
00:01:35,340 --> 00:01:48,570
Elizabeth, How can this be? It's Lock he knows i'm here he summoned me.

21
00:01:48,570 --> 00:01:50,570
We have to save here.

22
00:02:03,570 --> 00:02:05,570
Here soul is mine

23
00:02:05,570 --> 00:02:06,570
Take it

24
00:02:10,570 --> 00:02:12,570
It's the only way

25
00:02:15,000 --> 00:02:17,570
I believe

26
00:02:23,000 --> 00:02:25,570
Mississippi has always been magic

27
00:02:36,000 --> 00:02:38,000
Elizabeth please




If I use AWS Media convert to add this to my playlist it outputs the following.



#EXTM3U
#EXT-X-VERSION:3
#EXT-X-TARGETDURATION:300
#EXT-X-MEDIA-SEQUENCE:1
#EXT-X-PLAYLIST-TYPE:VOD
#EXTINF:170,
masterCaptionsEnglish/English.vtt
#EXT-X-ENDLIST




And the WebVTT file looks like this.



WEBVTT #Elemental Media Engine(TM) 2.16.0.602399
X-TIMESTAMP-MAP=LOCAL:00:00:00.000,MPEGTS:191970

00:00:06.840 --> 00:00:10.320
once long ago in the deep blue below

00:00:12.360 --> 00:00:14.370
Don't be silly, Gran Mother

00:00:14.870 --> 00:00:16.700
Everybody knows there's no such thing as

00:00:16.700 --> 00:00:17.200
Mermaids

00:00:17.620 --> 00:00:21.570
You wouldn't say that if you has meet one. You've meet a Mermaid

00:00:24.250 --> 00:00:25.180
This just came in

00:00:25.480 --> 00:00:26.630
I wanted to take priority

00:00:27.180 --> 00:00:28.500
And we followed stories like this before

00:00:28.640 --> 00:00:31.620
Would witches working mummies. No not like this

00:00:31.630 --> 00:00:33.190
Hundreds of people are testifying

00:00:33.370 --> 00:00:34.600
Welcome to Mississippi

00:00:42.390 --> 00:00:47.270
There's a powerful magic in you the spirit of the ocean

00:00:47.690 --> 00:00:53.940
Let me introduce you to your dreams, The Little Mermaid, off the Mississippi

00:01:01.880 --> 00:01:03.580
She was so beautiful

00:01:04.040 --> 00:01:05.270
And I know she was real

00:01:07.850 --> 00:01:08.550
I'm skeptical

00:01:13.460 --> 00:01:14.410
You shouldn't be here

00:01:17.560 --> 00:01:24.130
Mermaids do not exist

00:01:31.420 --> 00:01:34.300
Look isn't it beautiful? Sorry I have to go.

00:01:35.340 --> 00:01:48.570
Elizabeth, How can this be? It's Lock he knows i'm here he summoned me.

00:01:48.570 --> 00:01:50.570
We have to save here.

00:02:03.570 --> 00:02:05.570
Here soul is mine

00:02:05.570 --> 00:02:06.570
Take it

00:02:10.570 --> 00:02:12.570
It's the only way

00:02:15.000 --> 00:02:17.570
I believe

00:02:23.000 --> 00:02:25.570
Mississippi has always been magic

00:02:36.000 --> 00:02:38.000
Elizabeth please




I am trying to replicate this with FFMpeg. I have tried the following command.



ffmpeg -i little-mermaid.mov -i little-mermaid.srt -c copy -c:s webvtt -start_number 0 -hls_time 10000 -f hls mermaid/Eng/master.m3u8




This creates a WebVTT file but it is completely wrong and out of sync. See below.



All the times have changed and it's removed the first two digits from each section.



WEBVTT

00:06.882 --> 00:10.362
once long ago in the deep blue below

00:12.402 --> 00:14.412
Don't be silly, Gran Mother

00:14.912 --> 00:16.742
Everybody knows there's no such thing as

00:16.742 --> 00:17.242
Mermaids

00:00:17.620 -- 00:00:21.570
You wouldn't say that if you has meet one. You've meet a Mermaid

00:24.292 --> 00:25.222
This just came in

00:25.522 --> 00:26.672
I wanted to take priority

00:27.222 --> 00:28.542
And we followed stories like this before

00:28.682 --> 00:31.662
Would witches working mummies. No not like this

00:31.672 --> 00:33.232
Hundreds of people are testifying

00:33.412 --> 00:34.642
Welcome to Mississippi

00:42.432 --> 00:47.312
There's a powerful magic in you the spirit of the ocean

00:47.732 --> 00:53.982
Let me introduce you to your dreams, The Little Mermaid, off the Mississippi

01:01.922 --> 01:03.622
She was so beautiful

01:04.082 --> 01:05.312
And I know she was real

01:07.892 --> 01:08.592
I'm skeptical

01:13.502 --> 01:14.452
You shouldn't be here

01:17.602 --> 01:24.172
Mermaids do not exist

01:31.462 --> 01:34.342
Look isn't it beautiful? Sorry I have to go.

01:35.382 --> 01:48.612
Elizabeth, How can this be? It's Lock he knows i'm here he summoned me.

01:48.612 --> 01:50.612
We have to save here.

02:03.612 --> 02:05.612
Here soul is mine

02:05.612 --> 02:06.612
Take it

02:10.612 --> 02:12.612
It's the only way

02:15.042 --> 02:17.612
I believe

02:23.042 --> 02:25.612
Mississippi has always been magic

02:36.042 --> 02:38.042
Elizabeth please




I am trying to decide if it just makes sense to convert the .srt to WebVTT and use that file without encoding with FFMPEG just create a .m3u8 file with -hls_flag single_file that points to it but not sure what implementation this might cause.



Can anyone suggest how I could do this or where I might be going wrong ?



Here is the video file I am using if anyone wants to run the FFMPEG command above to test.



http://www.hd-trailers.net/movie/the-little-mermaid/



Thanks


-
Can an executable be run as a part of a blob-triggered Azure Function ?
24 décembre 2018, par Dhruv KapoorI know executables are suitable for timer triggers, but since the timer trigger doesn’t require parallel access to the executable, I wasn’t sure if it works for blob triggers. Let’s say I have 10 messages in my queue, will the Azure runtime cause a lock on the executable ? Or will it manage just fine with 10 parallel instances ? The context to this question is a wrapper library (NReco) I’m using around the FFMPeg utility. The binaries for FFMPeg are required during the exeution of my Azure function.
-
How to start live streaming on Mac using FFMPEG ?
22 mars 2018, par Alexandra ChisI am working on a MAC OS X Lion 10.7.5.
How to properly install FFMPEG ?
What I did :
ruby -e "$(curl -fsSL https://raw.github.com/mxcl/homebrew/go)"
brew install ffmpeg --with-fdk-aac --with-ffplay --with-freetype --with-frei0r --with-libass --with-libvo-aacenc --with-libvorbis --with-libvpx --with-opencore-amr --with-openjpeg --with-opus --with-rtmpdump --with-schroedinger --with-speex --with-theora --with-toolsand even (I think this should work, but it doesn’t)
brew install ffmpeg
Nothing works...I can’t list the inputs, I can’t start the streaming from the USB camera, I can’t do anything.
ffmpeg -f video4linux2 -s 320x240 -i video="USB cam":audio="USB mic" -f oss -acodec libvorbis -vcodec libvpx -f webm http://localhost:1234/streaming
The errors I get look like this :
unknown input format 'video4linux'
and the same happens for alsa, openal, vfwcap etc.
So did anyone try live streaming with FFMPEG from MAC ?
How to install FFMPEG so that is supports video4linux2 or v4l2 or any input format at all ? How to list the devices (USB webcams or integrated webcams) ?