
Recherche avancée
Autres articles (91)
-
Keeping control of your media in your hands
13 avril 2011, parThe vocabulary used on this site and around MediaSPIP in general, aims to avoid reference to Web 2.0 and the companies that profit from media-sharing.
While using MediaSPIP, you are invited to avoid using words like "Brand", "Cloud" and "Market".
MediaSPIP is designed to facilitate the sharing of creative media online, while allowing authors to retain complete control of their work.
MediaSPIP aims to be accessible to as many people as possible and development is based on expanding the (...) -
Emballe médias : à quoi cela sert ?
4 février 2011, parCe plugin vise à gérer des sites de mise en ligne de documents de tous types.
Il crée des "médias", à savoir : un "média" est un article au sens SPIP créé automatiquement lors du téléversement d’un document qu’il soit audio, vidéo, image ou textuel ; un seul document ne peut être lié à un article dit "média" ; -
Submit bugs and patches
13 avril 2011Unfortunately a software is never perfect.
If you think you have found a bug, report it using our ticket system. Please to help us to fix it by providing the following information : the browser you are using, including the exact version as precise an explanation as possible of the problem if possible, the steps taken resulting in the problem a link to the site / page in question
If you think you have solved the bug, fill in a ticket and attach to it a corrective patch.
You may also (...)
Sur d’autres sites (5040)
-
How to make words in ASS subtitles appear one at a time ?
21 septembre 2022, par ThaDonI am trying to burn subtitles into a video such that they appear in a word-by-word fashion instead of all at once.



What I mean by this is, a word will appear, then another word will appear next to it, and so on. Eventually the line will clear, then repeat.



Example :






I thought I could create an Advanced Substation Alpha file where subtitles share the same end-time but differing start times, however FFMPEG doesn't seem to cope very well when rendering the file :



[Script Info]
; Script generated by FFmpeg/Lavc57.107.100
ScriptType: v4.00+
PlayResX: 384
PlayResY: 288

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,16,&Hffffff,&Hffffff,&H0,&H0,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,0

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:03.46,Default,,0,0,0,,I'm
Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:03.46,Default,,0,0,0,,a
Dialogue: 0,0:00:01.50,0:00:03.46,Default,,0,0,0,,subtitle




The idea being that
I'm
would appear, then 1 second latera
would show up next to it followed bysubtitle
a half second later

-
fate/subtitles : Fix check for fate-binsub-mksenc test
7 janvier 2022, par Andreas Rheinhardt -
How to I convert all audio tracks to eac3 and keep all subtitles ?
10 novembre 2023, par Kushal Sai GunturiI'm not familiar with ffmpeg, but came across this script that takes in the file and creates an output with eac3 audio.


#!/bin/sh

echo "Dolby Digital Plus Muxer"
echo "Developed by @kdcloudy, not affiliated with Dolby Laboratories"
echo "Enter the file name to be converted: "
read filepath
if [! -d $filepath]
then
exit $err
fi

ffmpeg -i $filepath -vn ddp.eac3
ffmpeg -i $filepath -i ddp.eac3 -vcodec copy -c:a eac3 -map 0:s -map 0:v:0 -map 1:a:0 output.mp4
rm ddp.eac3



I'd like to know what to modify in this code to ensure all the subtitles are copied from the original file and all the available audio tracks are converted to eac3 and added to the output.mp4 file.
For the subtitles copying I tried -map but couldn't get it to work. Thanks for the help !