
Recherche avancée
Médias (91)
-
#3 The Safest Place
16 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#4 Emo Creates
15 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#2 Typewriter Dance
15 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
#1 The Wires
11 octobre 2011, par
Mis à jour : Février 2013
Langue : English
Type : Audio
-
ED-ME-5 1-DVD
11 octobre 2011, par
Mis à jour : Octobre 2011
Langue : English
Type : Audio
-
Revolution of Open-source and film making towards open film making
6 octobre 2011, par
Mis à jour : Juillet 2013
Langue : English
Type : Texte
Autres articles (95)
-
MediaSPIP 0.1 Beta version
25 avril 2011, parMediaSPIP 0.1 beta is the first version of MediaSPIP proclaimed as "usable".
The zip file provided here only contains the sources of MediaSPIP in its standalone version.
To get a working installation, you must manually install all-software dependencies on the server.
If you want to use this archive for an installation in "farm mode", you will also need to proceed to other manual (...) -
Multilang : améliorer l’interface pour les blocs multilingues
18 février 2011, parMultilang est un plugin supplémentaire qui n’est pas activé par défaut lors de l’initialisation de MediaSPIP.
Après son activation, une préconfiguration est mise en place automatiquement par MediaSPIP init permettant à la nouvelle fonctionnalité d’être automatiquement opérationnelle. Il n’est donc pas obligatoire de passer par une étape de configuration pour cela. -
MediaSPIP v0.2
21 juin 2013, parMediaSPIP 0.2 est la première version de MediaSPIP stable.
Sa date de sortie officielle est le 21 juin 2013 et est annoncée ici.
Le fichier zip ici présent contient uniquement les sources de MediaSPIP en version standalone.
Comme pour la version précédente, il est nécessaire d’installer manuellement l’ensemble des dépendances logicielles sur le serveur.
Si vous souhaitez utiliser cette archive pour une installation en mode ferme, il vous faudra également procéder à d’autres modifications (...)
Sur d’autres sites (6634)
-
FFmpeg stream extraction modifies subtitles [closed]
21 mai 2024, par user18812922I have a video with the following ffprobe output :


Input #0, matroska,webm, from 'video.mkv':
 Metadata:
 title : Video - 01
 creation_time : 2021-07-14T02:49:59.000000Z
 ENCODER : Lavf58.29.100
 Duration: 00:22:57.28, start: 0.000000, bitrate: 392 kb/s
 Chapters:
 Chapter #0:0: start 0.000000, end 86.169000
 Metadata:
 title : Opening
 Chapter #0:1: start 86.169000, end 641.266000
 Metadata:
 title : Part A
 Chapter #0:2: start 641.266000, end 651.359000
 Metadata:
 title : Eyecatch
 Chapter #0:3: start 651.359000, end 1286.160000
 Metadata:
 title : Part B
 Chapter #0:4: start 1286.160000, end 1356.355000
 Metadata:
 title : Ending
 Chapter #0:5: start 1356.355000, end 1376.876000
 Metadata:
 title : Preview
 Stream #0:0: Video: hevc (Main 10), yuv420p10le(tv, bt709), 854x480 [SAR 1280:1281 DAR 16:9], 23.98 fps, 23.98 tbr, 1k tbn (default)
 Metadata:
 DURATION : 00:22:56.959000000
 Stream #0:1(eng): Audio: vorbis, 48000 Hz, stereo, fltp (default)
 Metadata:
 title : English [FLAC 2.0]
 DURATION : 00:22:57.278000000
 Stream #0:2(jpn): Audio: vorbis, 48000 Hz, stereo, fltp
 Metadata:
 title : Japanese [FLAC 2.0]
 DURATION : 00:22:57.276000000
 Stream #0:3(eng): Subtitle: ass (ssa)
 Metadata:
 title : Signs and Songs [FMA1394/Redc4t]
 DURATION : 00:22:51.090000000
 Stream #0:4(eng): Subtitle: ass (ssa)
 Metadata:
 title : English [FMA1394/Redc4t]
 DURATION : 00:22:51.090000000
 Stream #0:5(eng): Subtitle: hdmv_pgs_subtitle (pgssub), 1920x1080
 Metadata:
 title : Full English Retail
 DURATION : 00:22:51.120000000
 Stream #0:6: Attachment: ttf
 Metadata:
 filename : 8bitoperator.ttf
 mimetype : application/x-truetype-font
 Stream #0:7: Attachment: ttf
 Metadata:
 filename : Cabin-Bold.ttf
 mimetype : application/x-truetype-font
 Stream #0:8: Attachment: ttf
 Metadata:
 filename : calibrib.ttf
 mimetype : application/x-truetype-font
 Stream #0:9: Attachment: ttf
 Metadata:
 filename : daniel_0.ttf
 mimetype : application/x-truetype-font
 Stream #0:10: Attachment: ttf
 Metadata:
 filename : DEATH_FONT.TTF
 mimetype : application/x-truetype-font
 Stream #0:11: Attachment: ttf
 Metadata:
 filename : Dominican.ttf
 mimetype : application/x-truetype-font
 Stream #0:12: Attachment: ttf
 Metadata:
 filename : gishabd.ttf
 mimetype : application/x-truetype-font
 Stream #0:13: Attachment: ttf
 Metadata:
 filename : PATRICK_0.TTF
 mimetype : application/x-truetype-font
 Stream #0:14: Attachment: ttf
 Metadata:
 filename : Qlassik-Medium.ttf
 mimetype : application/x-truetype-font
Unsupported codec with id 98304 for input stream 6
Unsupported codec with id 98304 for input stream 7
Unsupported codec with id 98304 for input stream 8
Unsupported codec with id 98304 for input stream 9
Unsupported codec with id 98304 for input stream 10
Unsupported codec with id 98304 for input stream 11
Unsupported codec with id 98304 for input stream 12
Unsupported codec with id 98304 for input stream 13
Unsupported codec with id 98304 for input stream 14



I am trying to extract the subtitles, edit them and reattach them to the video.
(I need my program to do that so I don't want to use other software)


Command 1


ffmpeg -i video.mkv -map 0:3 -c:s ssa subs.ass
ffmpeg -i video.mkv -i subs.ass -map 0 -map -0:s -map 1 -c copy out.mkv



Command 2


ffmpeg -i video.mkv -map 0:3 subs.ass
ffmpeg -i video.mkv -i subs.ass -map 0 -map -0:s -map 1 -c copy out.mkv



Command 3


ffmpeg -i video.mkv -map 0:3 subs.srt
ffmpeg -i video.mkv -i subs.srt -map 0 -map -0:s -map 1 -c copy out.mkv



Command 4


ffmpeg -i video.mkv -map 0:3 subs.srt
ffmpeg -i subs.srt subs.ass
ffmpeg -i video.mkv -i subs.ass -map 0 -map -0:s -map 1 -c copy out.mkv



Command 5


ffmpeg -i video.mkv -map 0:3 subs.ass
ffmpeg -i subs.ass subs.srt
ffmpeg -i video.mkv -i subs.srt -map 0 -map -0:s -map 1 -c copy out.mkv



The problem


After extraction the subtitles seem to be really quick, meaning they are displayed and disappear really quickly.


For example the first subtitle is as follows in srt :


1
00:00:03,100 --> 00:00:03,560
<font face="Dominican" size="77" color="#f7f7f7">Within the spreading darkness</font>



Now, in srt it also has wrong size but I assume that's because of the conversion from ass to srt.


If I reattach the subtitle file in the video and open it, it is displayed and disappears way too fast and it doesn't match the original subtitles in the video.


(ie, the original video subtitles are showing for at least a second)


Expected behaviour


The subtitles should be displayed for the same duration as the original subtitles.


NOTE


It's my first question for ffmpeg related issues so feel free to ask me for anything else you may need.


UPDATE 1


I realized that the subtitles were ok for the timings as they had the same line multiple times, so the problem for not playing is something else.


Example of the file


1
00:00:03,100 --> 00:00:03,560
<font face="Dominican" size="77" color="#f7f7f7">Within the spreading darkness</font>

2
00:00:03,560 --> 00:00:04,650
<font face="Dominican" size="77" color="#f7f7f7">Within the spreading darkness</font>

3
00:00:04,650 --> 00:00:05,100
<font face="Dominican" size="77" color="#f7f7f7">Within the spreading darkness</font>



So the problem is that VLC doesn't show more than the first subtitle.


The strange thing is when I use the below command


ffmpeg -i video.mkv -i subs.srt -map 0 -map -0:s -map 1 -c copy -c:s subrip out.mkv



Then more lines of the subtitle (but not all) play.


It stops at the 17th line.


I believe that's an encoder's problem ? but I really don't know.


Also what I noticed is that VLC stops the subtitles but Windows Media Player (Windows 11 version) display the subtitles correctly even after the 17th line.


BUT, if I add subtitles from another video they are played correctly in both VLC and Windows Media Player.


Update 2
As @Gyan said in his answer I should use the following command


ffmpeg -i video.mkv -map 0:3 -c:s copy subs.ass



But then if I attach the subs again with


ffmpeg -i video.mkv -i subs.ass -map 0 -map -0:s -map 1 -c copy -c:s ass out.mkv



The subtitles show up to 17th line in both VLC and Windows Media Player.


or


ffmpeg -i video.mkv -i .\subs.ass -map 0 -map -0:s -map 1 -c copy out.mkv



The subtitles do not show up at all. (Not even in Windows Media Player)


-
how to encode mp4 for wowza streaming ?
29 août 2014, par lng0415i want to encode to mp4(h.264 codec) from avi,mpg..... for wowza streaming.
encode mp4 using ffmpeg, jave.
encode is success, but wowza streaming is not work on android and iphone OS.
(it’s play successfully on my PC)please help me.
thank you.
ps. i’m sorry. i’m poor at english.
[using jave]
File source = new File("D://temp/20140704_163504.mp4");
File target = new File("D://temp/jave.mp4");
AudioAttributes audio = new AudioAttributes();
audio.setCodec("libmp3lame");
audio.setBitRate(new Integer(64000));
audio.setChannels(new Integer(1));
audio.setSamplingRate(new Integer(22050));
VideoAttributes video = new VideoAttributes();
video.setCodec("h263");
video.setBitRate(new Integer(320000));
video.setFrameRate(new Integer(15));
video.setSize(new VideoSize(400, 300));
EncodingAttributes attrs = new EncodingAttributes();
attrs.setFormat("mp4");
attrs.setAudioAttributes(audio);
attrs.setVideoAttributes(video);
Encoder encoder = new Encoder();
encoder.encode(source, target, attrs); -
ffmpeg - Incompatible sample format '(null)'
17 juin 2012, par abrahabI convert videos from different sources with
ffmpeg
tomp4
withlibx264
codec. After conversation time to time I gotincorrect format
error when trying to load already converted video with ffmpeg : Incompatible sample format '(null)' for codec 'aac', auto-selecting format 's16'Seems, it is audio stream problem with
aac
codec ? How to fix or how to convert videos tomp4
to be sure that I will not get the following error ? Maybe somehow need to specifyaudio format
at theffmpeg convert command
?ps. Video must work at Iphone/Ipad.
pps. the main problem, that such videos with the following error can not be pseudo-streamed with nginx (got 500 Error)
ppps. and sorry for my bad english, please, correct my text if need. thanks.Some additional info from file :
Duration: 00:00:10.30, start: 0.000000, bitrate: 614 kb/s
Stream #0.0(rus): Video: h264 (High), yuv420p, 1024x576, 567 kb/s, 23.98 fps, 23.98 tbr, 24k tbn, 47.95 tbc
Metadata:
creation_time : 1970-01-01 00:00:00
Stream #0.1(rus): Audio: aac, 22050 Hz, stereo, s16, 57 kb/s
Metadata:
creation_time : 1970-01-01 00:00:00