Recherche avancée

Médias (1)

Mot : - Tags -/pirate bay

Autres articles (65)

  • MediaSPIP v0.2

    21 juin 2013, par

    MediaSPIP 0.2 est la première version de MediaSPIP stable.
    Sa date de sortie officielle est le 21 juin 2013 et est annoncée ici.
    Le fichier zip ici présent contient uniquement les sources de MediaSPIP en version standalone.
    Comme pour la version précédente, il est nécessaire d’installer manuellement l’ensemble des dépendances logicielles sur le serveur.
    Si vous souhaitez utiliser cette archive pour une installation en mode ferme, il vous faudra également procéder à d’autres modifications (...)

  • MediaSPIP version 0.1 Beta

    16 avril 2011, par

    MediaSPIP 0.1 beta est la première version de MediaSPIP décrétée comme "utilisable".
    Le fichier zip ici présent contient uniquement les sources de MediaSPIP en version standalone.
    Pour avoir une installation fonctionnelle, il est nécessaire d’installer manuellement l’ensemble des dépendances logicielles sur le serveur.
    Si vous souhaitez utiliser cette archive pour une installation en mode ferme, il vous faudra également procéder à d’autres modifications (...)

  • Publier sur MédiaSpip

    13 juin 2013

    Puis-je poster des contenus à partir d’une tablette Ipad ?
    Oui, si votre Médiaspip installé est à la version 0.2 ou supérieure. Contacter au besoin l’administrateur de votre MédiaSpip pour le savoir

Sur d’autres sites (7972)

  • cap.isOpened() : returns false in CentOS for Python 3 and OpenCV 3.1.0

    29 octobre 2017, par Mona Jalal

    So cap from opencv 3 doesn’t work in CentOS. I had no problem in OSX or Windows 7 which I tried initially.
    Here is the example code :

    import cv2
    cap = cv2.VideoCapture('/home/grad3/jalal/PycharmProjects/hw4_cs58‌​5/Concession_LAN_8‌​‌​00‌​k.mp4',cv2.CAP_FFMPEG)

    if not cap.isOpened():
       print('not opened')

    while True:
       ret,frame = cap.read()

       if ret == False:
           print('frame empty')
           break
       cv2.imshow('frame', frame)
       if cv2.waitKey(1) == ord('q'):
           break

    And I get :

    /usr/local/anaconda3/bin/python /home/grad3/jalal/PycharmProjects/hw4_cs585/test.py
    not opened
    frame empty

    Process finished with exit code 0

    I can open the video using ffplay vid_name and also here is the result of https://pastebin.com/YGk2DDCi here https://pastebin.com/HSyHSsEZ (ffmpeg codecs). How should I fix this ?

    I have opencv 3.1.0 and here’s some sys info.

    $ uname -a
    Linux goku.bu.edu 3.10.0-693.5.2.el7.x86_64 #1 SMP Fri Oct 20 20:32:50 UTC 2017 x86_64 x86_64 x86_64 GNU/Linux

    and

    $ lsb_release -a
    LSB Version:    :core-4.1-amd64:core-4.1-noarch
    Distributor ID: CentOS
    Description:    CentOS Linux release 7.4.1708 (Core)
    Release:    7.4.1708
    Codename:   Core

    cv2. getBuildInformation()
    General configuration for OpenCV 3.1.0 =====================================
     Version control:               unknown

     Platform:
       Host:                        Linux 4.8.0-46-generic x86_64
       CMake:                       3.6.3
       CMake generator:             Unix Makefiles
       CMake build tool:            /usr/bin/gmake
       Configuration:               Release

     C/C++:
       Built as dynamic libs?:      YES
       C++ Compiler:                /opt/rh/devtoolset-2/root/usr/bin/c++  (ver 4.8.2)
       C++ flags (Release):         -I/cs/software/anaconda3/include    -fsigned-char -W -Wall -Werror=return-type -Werror=non-virtual-dtor -Werror=address -Werror=sequence-point -Wformat -Werror=format-security -Wmissing-declarations -Wundef -Winit-self -Wpointer-arith -Wshadow -Wsign-promo -Wno-narrowing -Wno-delete-non-virtual-dtor -fdiagnostics-show-option -Wno-long-long -pthread -fomit-frame-pointer -msse -msse2 -mno-avx -msse3 -mno-ssse3 -mno-sse4.1 -mno-sse4.2 -ffunction-sections -fvisibility=hidden -fvisibility-inlines-hidden -fopenmp -O3 -DNDEBUG  -DNDEBUG
       C++ flags (Debug):           -I/cs/software/anaconda3/include    -fsigned-char -W -Wall -Werror=return-type -Werror=non-virtual-dtor -Werror=address -Werror=sequence-point -Wformat -Werror=format-security -Wmissing-declarations -Wundef -Winit-self -Wpointer-arith -Wshadow -Wsign-promo -Wno-narrowing -Wno-delete-non-virtual-dtor -fdiagnostics-show-option -Wno-long-long -pthread -fomit-frame-pointer -msse -msse2 -mno-avx -msse3 -mno-ssse3 -mno-sse4.1 -mno-sse4.2 -ffunction-sections -fvisibility=hidden -fvisibility-inlines-hidden -fopenmp -g  -O0 -DDEBUG -D_DEBUG
       C Compiler:                  /opt/rh/devtoolset-2/root/usr/bin/cc
       C flags (Release):           -I/cs/software/anaconda3/include    -fsigned-char -W -Wall -Werror=return-type -Werror=non-virtual-dtor -Werror=address -Werror=sequence-point -Wformat -Werror=format-security -Wmissing-declarations -Wmissing-prototypes -Wstrict-prototypes -Wundef -Winit-self -Wpointer-arith -Wshadow -Wno-narrowing -fdiagnostics-show-option -Wno-long-long -pthread -fomit-frame-pointer -msse -msse2 -mno-avx -msse3 -mno-ssse3 -mno-sse4.1 -mno-sse4.2 -ffunction-sections -fvisibility=hidden -fopenmp -O3 -DNDEBUG  -DNDEBUG
       C flags (Debug):             -I/cs/software/anaconda3/include    -fsigned-char -W -Wall -Werror=return-type -Werror=non-virtual-dtor -Werror=address -Werror=sequence-point -Wformat -Werror=format-security -Wmissing-declarations -Wmissing-prototypes -Wstrict-prototypes -Wundef -Winit-self -Wpointer-arith -Wshadow -Wno-narrowing -fdiagnostics-show-option -Wno-long-long -pthread -fomit-frame-pointer -msse -msse2 -mno-avx -msse3 -mno-ssse3 -mno-sse4.1 -mno-sse4.2 -ffunction-sections -fvisibility=hidden -fopenmp -g  -O0 -DDEBUG -D_DEBUG
       Linker flags (Release):
       Linker flags (Debug):
       Precompiled headers:         YES
       Extra dependencies:          /cs/software/anaconda3/lib/libjpeg.so /cs/software/anaconda3/lib/libpng.so /cs/software/anaconda3/lib/libtiff.so /cs/software/anaconda3/lib/libhdf5.so /usr/lib64/librt.so /usr/lib64/libpthread.so /cs/software/anaconda3/lib/libz.so /usr/lib64/libdl.so /usr/lib64/libm.so dl m pthread rt
       3rdparty dependencies:       libwebp libjasper IlmImf libprotobuf

     OpenCV modules:
       To be built:                 core flann hdf imgproc ml photo reg surface_matching video dnn fuzzy imgcodecs shape videoio highgui objdetect plot superres xobjdetect xphoto bgsegm bioinspired dpm face features2d line_descriptor saliency text calib3d ccalib datasets rgbd stereo structured_light tracking videostab xfeatures2d ximgproc aruco optflow stitching python3
       Disabled:                    world contrib_world
       Disabled by dependency:      -
       Unavailable:                 cudaarithm cudabgsegm cudacodec cudafeatures2d cudafilters cudaimgproc cudalegacy cudaobjdetect cudaoptflow cudastereo cudawarping cudev java python2 ts viz cvv matlab sfm

     GUI:
       QT:                          NO
       GTK+:                        NO
       GThread :                    NO
       GtkGlExt:                    NO
       OpenGL support:              NO
       VTK support:                 NO

     Media I/O:
       ZLib:                        /cs/software/anaconda3/lib/libz.so (ver 1.2.8)
       JPEG:                        /cs/software/anaconda3/lib/libjpeg.so (ver 80)
       WEBP:                        build (ver 0.3.1)
       PNG:                         /cs/software/anaconda3/lib/libpng.so (ver 1.6.27)
       TIFF:                        /cs/software/anaconda3/lib/libtiff.so (ver 42 - 4.0.6)
       JPEG 2000:                   build (ver 1.900.1)
       OpenEXR:                     build (ver 1.7.1)
       GDAL:                        NO

     Video I/O:
       DC1394 1.x:                  NO
       DC1394 2.x:                  NO
       FFMPEG:                      NO
         codec:                     NO
         format:                    NO
         util:                      NO
         swscale:                   NO
         resample:                  NO
         gentoo-style:              NO
       GStreamer:                   NO
       OpenNI:                      NO
       OpenNI PrimeSensor Modules:  NO
       OpenNI2:                     NO
       PvAPI:                       NO
       GigEVisionSDK:               NO
       UniCap:                      NO
       UniCap ucil:                 NO
       V4L/V4L2:                    YES/YES
       XIMEA:                       NO
       Xine:                        NO
       gPhoto2:                     NO

     Parallel framework:            OpenMP

     Other third-party libraries:
       Use IPP:                     9.0.1 [9.0.1]
            at:                     /opt/conda/conda-bld/opencv_1491943704081/work/opencv-3.1.0/3rdparty/ippicv/unpack/ippicv_lnx
       Use IPP Async:               NO
       Use VA:                      NO
       Use Intel VA-API/OpenCL:     NO
       Use Eigen:                   YES (ver 3.2.8)
       Use Cuda:                    NO
       Use OpenCL:                  NO
       Use custom HAL:              NO

     Python 2:
       Interpreter:                 (ver 3.5.3)

     Python 3:
       Interpreter:                 /cs/software/anaconda3/bin/python (ver 3.5.3)
       Libraries:                   /cs/software/anaconda3/lib/libpython3.5m.so (ver 3.5.3)
       numpy:                       /cs/software/anaconda3/lib/python3.5/site-packages/numpy/core/include (ver 1.12.1)
       packages path:               /cs/software/anaconda3/lib/python3.5/site-packages

     Python (for build):            

     Java:
       ant:                         NO
       JNI:                         NO
       Java wrappers:               NO
       Java tests:                  NO

     Matlab:                        NO

     Tests and samples:
       Tests:                       NO
       Performance tests:           NO
       C/C++ Examples:              NO

     Install path:                  /cs/software/anaconda3

     cvconfig.h is in:              /opt/conda/conda-bld/opencv_1491943704081/work/opencv-3.1.0/build
    -----------------------------------------------------------------

    UPDATE : tried .avi and .flv formats and the same problem !

  • How to make your plugin multilingual – Introducing the Piwik Platform

    29 octobre 2014, par Thomas Steur — Development

    This is the next post of our blog series where we introduce the capabilities of the Piwik platform (our previous post was Generating test data – Introducing the Piwik Platform). This time you’ll learn how to equip your plugin with translations. Users of your plugin will be very thankful that they can use and translate the plugin in their language !

    Getting started

    In this post, we assume that you have already set up your development environment and created a plugin. If not, visit the Piwik Developer Zone where you’ll find the tutorial Setting up Piwik and other Guides that help you to develop a plugin.

    Managing translations

    Piwik is available in over 50 languages and comes with many translations. The core itself provides some basic translations for words like “Visitor” and “Help”. They are stored in the directory /lang. In addition, each plugin can provide its own translations for wordings that are used in this plugin. They are located in /plugins/*/lang. In those directories you’ll find one JSON file for each language. Each language file consists in turn of tokens that belong to a group.

    {
       "MyPlugin":{
           "BlogPost": "Blog post",
           "MyToken": "My translation",
           "InteractionRate": "Interaction Rate"
       }
    }

    A group usually represents the name of a plugin, in this case “MyPlugin”. Within this group, all the tokens are listed on the left side and the related translations on the right side.

    Building a translation key

    As you will later see to actually translate a word or a sentence you’ll need to know the corresponding translation key. This key is built by combining a group and a token separated by an underscore. You can for instance use the key MyPlugin_BlogPost to get a translation of “Blog post”. Defining a new key is as easy as adding a new entry to the “MyPlugin” group.

    Providing default translations

    If a translation cannot be found then the English translation will be used as a default. Therefore, you should always provide a default translation in English for all keys in the file en.json (ie, /plugins/MyPlugin/lang/en.json).

    Adding translations for other languages

    This is as easy as creating new files in the lang subdirectory of your plugin. The filename consists of a 2 letter ISO 639-1 language code completed by the extension .json. This means German translations go into a file named de.json, French ones into a file named fr.json. To see a list of languages you can use have a look at the /lang directory.

    Reusing translations

    As mentioned Piwik comes with quite a lot of translations. You can and should reuse them but you are supposed to be aware that a translation key might be removed or renamed in the future. It is also possible that a translation key was added in a recent version and therefore is not available in older versions of Piwik. We do not currently announce any of such changes. Still, 99% of the translation keys do not change and it is therefore usually a good idea to reuse existing translations. Especially when you or your company would otherwise not be able to provide them. To find any existing translation keys go to Settings => Translation search in your Piwik installation. The menu item will only appear if the development mode is enabled.

    Translations in PHP

    Use the Piwik::translate() function to translate any text in PHP. Simply pass any existing translation key and you will get the translated text in the language of the current user in return. The English translation will be returned in case none for the current language exists.

    $translatedText = Piwik::translate('MyPlugin_BlogPost');

    Translations in Twig Templates

    To translate text in Twig templates, use the translate filter.

    {{ 'MyPlugin_BlogPost'|translate }}

    Contributing translations to Piwik

    Did you know you can contribute translations to Piwik ? In case you want to improve an existing translation, translate a missing one or add a new language go to Piwik Translations and sign up for an account. You won’t need any knowledge in development to do this.

    Advanced features

    Of course there are more useful things you can do with translations. For instance you can use placeholders like %s in your translations and you can use translations in JavaScript as well. In case you want to know more about those topics check out our Internationalization guide. Currently, this guide only covers translations but we will cover more topics like formatting numbers and handling currencies in the future.

    Congratulations, you have learnt how to make your plugin multilingual !

    If you have any feedback regarding our APIs or our guides in the Developer Zone feel free to send it to us.

  • How to make your plugin multilingual – Introducing the Piwik Platform

    29 octobre 2014, par Thomas Steur — Development

    This is the next post of our blog series where we introduce the capabilities of the Piwik platform (our previous post was Generating test data – Introducing the Piwik Platform). This time you’ll learn how to equip your plugin with translations. Users of your plugin will be very thankful that they can use and translate the plugin in their language !

    Getting started

    In this post, we assume that you have already set up your development environment and created a plugin. If not, visit the Piwik Developer Zone where you’ll find the tutorial Setting up Piwik and other Guides that help you to develop a plugin.

    Managing translations

    Piwik is available in over 50 languages and comes with many translations. The core itself provides some basic translations for words like “Visitor” and “Help”. They are stored in the directory /lang. In addition, each plugin can provide its own translations for wordings that are used in this plugin. They are located in /plugins/*/lang. In those directories you’ll find one JSON file for each language. Each language file consists in turn of tokens that belong to a group.

    {
       "MyPlugin":{
           "BlogPost": "Blog post",
           "MyToken": "My translation",
           "InteractionRate": "Interaction Rate"
       }
    }

    A group usually represents the name of a plugin, in this case “MyPlugin”. Within this group, all the tokens are listed on the left side and the related translations on the right side.

    Building a translation key

    As you will later see to actually translate a word or a sentence you’ll need to know the corresponding translation key. This key is built by combining a group and a token separated by an underscore. You can for instance use the key MyPlugin_BlogPost to get a translation of “Blog post”. Defining a new key is as easy as adding a new entry to the “MyPlugin” group.

    Providing default translations

    If a translation cannot be found then the English translation will be used as a default. Therefore, you should always provide a default translation in English for all keys in the file en.json (ie, /plugins/MyPlugin/lang/en.json).

    Adding translations for other languages

    This is as easy as creating new files in the lang subdirectory of your plugin. The filename consists of a 2 letter ISO 639-1 language code completed by the extension .json. This means German translations go into a file named de.json, French ones into a file named fr.json. To see a list of languages you can use have a look at the /lang directory.

    Reusing translations

    As mentioned Piwik comes with quite a lot of translations. You can and should reuse them but you are supposed to be aware that a translation key might be removed or renamed in the future. It is also possible that a translation key was added in a recent version and therefore is not available in older versions of Piwik. We do not currently announce any of such changes. Still, 99% of the translation keys do not change and it is therefore usually a good idea to reuse existing translations. Especially when you or your company would otherwise not be able to provide them. To find any existing translation keys go to Settings => Translation search in your Piwik installation. The menu item will only appear if the development mode is enabled.

    Translations in PHP

    Use the Piwik::translate() function to translate any text in PHP. Simply pass any existing translation key and you will get the translated text in the language of the current user in return. The English translation will be returned in case none for the current language exists.

    $translatedText = Piwik::translate('MyPlugin_BlogPost');

    Translations in Twig Templates

    To translate text in Twig templates, use the translate filter.

    {{ 'MyPlugin_BlogPost'|translate }}

    Contributing translations to Piwik

    Did you know you can contribute translations to Piwik ? In case you want to improve an existing translation, translate a missing one or add a new language go to Piwik Translations and sign up for an account. You won’t need any knowledge in development to do this.

    Advanced features

    Of course there are more useful things you can do with translations. For instance you can use placeholders like %s in your translations and you can use translations in JavaScript as well. In case you want to know more about those topics check out our Internationalization guide. Currently, this guide only covers translations but we will cover more topics like formatting numbers and handling currencies in the future.

    Congratulations, you have learnt how to make your plugin multilingual !

    If you have any feedback regarding our APIs or our guides in the Developer Zone feel free to send it to us.